Talk:Romsdalsfjord
Latest comment: 7 years ago by BrownHairedGirl in topic Requested move 29 January 2017
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||
|
Unwarranted move
editRomsdal Fjord is perhaps used in English, but the move wa done without discussion and with limited evidence. --— Erik Jr. 10:06, 29 January 2017 (UTC)
- The change was made based on good evidence from reliable sources. See WP:BOLD. Doremo (talk) 10:34, 29 January 2017 (UTC)
- It would be more constructive to slow down and discuss rather than make a unilateral decision. --— Erik Jr. 10:55, 29 January 2017 (UTC)
I quickly searched through major English language newspapers: NY Times
- Romsdal Fjord 1 hit
- Romsdalsfjorden 1 hit
- Romsdalsfjord 2
The Times (London)
- Romsdal Fjord 0
- Romsdalsfjorden 0
- Romsdalsfjord 6
Telegraph (London)
- Romsdal Fjord 0
- Romsdalsfjorden 0
- Romsdalsfjord 4
Google Scholar returned the following hits
- Romsdal Fjord 51
- Romsdalsfjorden 206
- Romsdalsfjord 229
Does not seem like "Romsdal Fjord" is the most commonly used name in English. "Romsdalsfjord" seems more common than "Romsdalsfjorden" (definitive form). — Erik Jr. 11:46, 29 January 2017 (UTC)
Requested move 29 January 2017
edit- The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: Moved BrownHairedGirl (talk) • (contribs) 05:43, 9 February 2017 (UTC)
Romsdal Fjord → Romsdalsfjord – Unwarranted move to less common name without discussion — Erik Jr. 11:50, 29 January 2017 (UTC)
- Oppose: The name Romsdal Fjord is common in English sources. Doremo (talk) 12:17, 29 January 2017 (UTC)
- Support: The question is not if it is used, but the most widely used name in a modern context. Please let us not repeat the discussion from Gudbrandsdalen. In addition, "-fjord" is perfectly understandable for English speakers. --— Erik Jr. 12:26, 29 January 2017 (UTC)
- Support. Both are common in English-language sources, so we should prefer the name under which the article was originally created. There was no need for a move. -- Necrothesp (talk) 13:10, 3 February 2017 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.