This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||
|
Requested move
edit- The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was moved -- Aervanath (talk) 06:42, 28 April 2009 (UTC)
St Breock (parish) → St Breock — consistency with other Cornish placenames — DuncanHill (talk) 10:32, 21 April 2009 (UTC)
Survey
edit- Feel free to state your position on the renaming proposal by beginning a new line in this section with
*'''Support'''
or*'''Oppose'''
, then sign your comment with~~~~
. Since polling is not a substitute for discussion, please explain your reasons, taking into account Wikipedia's naming conventions.
Discussion
edit- Any additional comments:
"The saint has at least 2 towns named after him: one in Cornwall and one in Brittany.
Sorry for doing this wrong. — Preceding unsigned comment added by 66.75.245.20 (talk) 14:58, 17 February 2014 (UTC)
- All incoming links from articles to St Breock are intended for the place, not the saint. DuncanHill (talk) 13:31, 21 April 2009 (UTC)
- Support. All incoming links intended for the place save User:Charles Matthews/Saints, that is. But a strong point nonetheless. I would add that the "Breock" spelling doesn't even make the synonym list at Brioc. ENeville (talk) 22:24, 23 April 2009 (UTC)
- Comment - as I said, all incoming article links :) Brioc is the same person as Breock - that article shoud mention it - thanks for spotting it! DuncanHill (talk) 22:32, 23 April 2009 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
Cornish Name
editI removed the sentence "Its Cornish name is Lansant or Nansent" from the lead paragraph, as it appears that the actual Cornish name/spelling for St Breock is "Nanssans", which I found at these two places (I usually use the first for any Cornish names): 1, 2. Zangar (talk) 14:00, 11 February 2010 (UTC)