Talk:Stuttgart Hauptbahnhof/Archive 1

Archive 1

Hegelgebäude

Regarding edit of Dealerofsalvation and comment: "Hegelgebäude? Certainly wrong – I should know this, and can't find any reference for this." Glad you should know. But I'm suprised in that case you don't! Not everything is online these days. Anyway. Have edited the edit to remove reference to the building, retaining reference to the philosopher (the one the local's also nicknamed the building after fwiw). —Preceding unsigned comment added by BuzzWoof (talkcontribs)

Dear BuzzWoof, you are certainly aware that, as the text below this edit box states, "encyclopedic content must be verifiable". Were can I learn that Wikipedia accepts "local knowledge"? But you are pretty right that not everything is on the internet – written sources are just as welcome. And thank you for restoring the link to Hegel – sorry I was so careless to cut the context from the following sentence.
About the name of the building – "Bonatzbau" (after Paul Bonatz) is often heard and read. It's most certainly not an official name, but used inofficially often enough it could be mentioned as inofficial name. It's easy to find lots of sources for that if you like. --dealerofsalvation 20:37, 16 July 2007 (UTC)
Had read the guidelines about verifiable sources, which is why I respected your intervention and left the reference out. Maybe one day it will be verifiable but until such point I guess it should be left be. Shame, but still a better alternative. BuzzWoof 08:19, 17 July 2007 (UTC)

Strasse / Straße

(Dealer... it looks like you and I keep running into one another! - don't take it personally :-)) I work a lot with German marketing materials and we always write Straße as Strasse. The thinking is that many people outside Germany will not know that the ß is a doubled s. They pronounce it as a B. Most internationals take out the ß in addresses to avoid confusion. The ss is after all understood by Germans and non-Germans (for whom this English area of wiki is intended). BuzzWoof 08:23, 17 July 2007 (UTC)

While in general I don't feel it appropriate to apply marketing habits to an encyclopedia, I follow your reasoning. It is backed by Wikipedia:Naming_conventions_(standard_letters_with_diacritics)#Other_types_of_diacritics.2C_non-standard_letters_and_ligatures. While the articles in Category:Streets in Berlin break that convention, with article titles there's the Template:Foreignchar that can help. This template obviously can't be used here. I'll just change the straße back to strasse.
I've appreciated your contributions so far, and if you feel uncomfortable with my subway/underpass edit too, just speak out :) after all, it's a wiki here --dealerofsalvation 18:47, 17 July 2007 (UTC)
This whole free encyclopedia is about using resources and providing objective input. Your subway/underpass suggestion was really good. No need to object to that! I'm not trying to be pedantic, just find common ground. That's why your suggestion with Hegelgebäude was also right, there was no substantiation and common ground. BuzzWoof 06:59, 18 July 2007 (UTC)

Assessment logic

Category 1 station (of international importance) - one of only 20 in Germany. — Preceding unsigned comment added by Bermicourt (talkcontribs) 09:08, 26 October 2008 (UTC)

NPOV!!!

I've just removed some violations of NPOV. There's still a lot of work to do, especially in terms of proper sources. Wikipedia must not be a platform of propaganda. --91.32.90.110 (talk) 20:11, 18 November 2010 (UTC)

World Heritage nomination

Objecting Bigbug21's edit[1], an article's subject being nominated as World Heritage Site by UNESCO would certainly be regarded as a fact of permanent interest and well be worth noted in any article where this is the case – why shouldn’t this be the case for this article's subject? --dealerofsalvation 19:11, 9 January 2012 (UTC)

Main vs central station

I know some people are very tetchy about this page, but I noticed today that Stuttgart VVS (the people who run the trams here) uses the term "Main Station" on public announcements, so surely this should be reflected in the article rather than "central" station which strikes me as the more common US term. BuzzWoof (talk) 16:07, 22 March 2008 (UTC)

And Deutsche Bahn announcers say "Central Station". It's not just a US term by the way. UK and other countries have central stations. --Bermicourt (talk) 05:50, 23 May 2013 (UTC)

Move discussion in progress

There is a move discussion in progress on Talk:Kaiserslautern Central Station which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Thank you. Bahnfrend (talk) 16:18, 27 August 2013 (UTC)