This is an archive of past discussions about Taiwan. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 | Archive 3 | Archive 4 | Archive 5 |
Archive
I've archived irrelvant older discussions and combined several discussions about two Republics of China. There was a long proposal at Talk:Taiwan that is related, and perhaps it should be made more specific, summarized, and commented on.--Amerinese 03:30, 27 Mar 2005 (UTC)
Two "Republics of China"
Shouldn't this article be clearer on the difference between the "warlord" Republic of China of 1912-1928 and the "Nationalist" republic of china of 1917-present? john 08:00, 28 Apr 2004 (UTC)
- There should be and I have proposed separating the two. See Talk:Taiwan--160.39.195.88 21:20, 26 Mar 2005 (UTC)
After its replacing by People's Republic of China, "Republic of China" just has historical meaning, and Taiwan is a self-governing province of China. --User:Gulen
- We seek to follow NPOV, not the Communist Party viewpoint and version of history. If this view is not sufficiently expressed in the article then make it so. Just attribute it. --Jiang 23:23, 19 Nov 2004 (UTC)
Comment by Maximilius:
As mentioned above, this comment do not follow Neutral POV. Also, an additional comment. Nations may lay claim to territories, but to be effective it must be reconized by other nations. USA and other western powers have reconized CPU party as the "government of China" but did not specify whether this "China" includes Taiwan (as Taiwan was ceded to ROC by Japan, but not to PROC). Thus the status of Taiwan became a grey area, and is stuck there for the time being. However, USA does recognize Taiwan as an independent territory from Mainland China (there is a recent declaration from Whitehouse against the anti-session laws that supports this, although I cant seem to reproduce the details).
Maximilius - March 18, 2005
Republic of China does not limit to historical meaning. it's a country with Taiwan as their remaining territory.
I know I often think I know what I'm talking about, but I'm seriously confused. Why don't we just call ROC Taiwan!?--Jianq 23:58, 28 Apr 2005 (UTC) (NB: This comment was not contributed by Jiang, but by an impersonator who has since been banned. --MarkSweep 02:05, 29 Apr 2005 (UTC))
ROC/PRC: 2 governments of china
Most people accept the notion that ROC and PRC are both states. Unfortunately this is wrong.
When the Qing imperial government was overthrown by Chinese nationalists in 1911, they established a new GOVERNMENT, not a STATE. China already existed. Its offical name during the Qing dynasty is Great Qing.
The KMT changed the offical name of China to Republic of China. Same thing happened in 1949, when Chinese communists overthrew ROC government and established the government of People's Republic of China.
China joined UN under its offical name Republic of China in 1945. There was only ONE UN member state called China since its foundation in 1945. ROC was the sole legitimate Chinese government recognized by UN before 1971.
The UN Assembly passed Resolution 2758 in 1971, recognizing PRC GOVERNMENT as the sole legitimate Chinese government and expelling ROC GOVERNMENT from UN. The ROC is the illegitimate Chinese government since 1971. It didn't have sovereignty on China, Mongolia or Taiwan, because only state can possesse sovereignty. Territory can only have territorial sovereignty.
The states that had/have diplomatic relations with ROC gave/give only GOVERNMENT RECOGNITION to ROC instead of STATE RECOGNITION, because ROC was and is a Chinese government(in rebellion since 1971).
It is simply the doctrine of succeeding governments under international law.
ROC does exert complete sovereignty over the TPKM area. You may argue that it is not a rightful state - being succeeded by PRC or something - but you cannot deny the fact that ROC exists as a Sovereign State. --203.173.175.156 10:31, 3 Feb 2005 (UTC)
The civil war broken out at 1945 is NOT end even until today. There is too many people think the civil war is end lead them to think it is two state now. In fact the China is still in the civil war status which its former government "Republic of China" still holds parts of china and army to against "PRC".
"country" vs "state"
It is improper to characterize the Republic of China as a "country" because the strict definition of the word refers to the geographical entity, which in this case is better described, for political and legal reasons, as Taiwan. We are interested in the political entity, not the lands the ROC currently governs.--Jiang 18:00, 13 Jan 2005 (UTC)
- Unfortunately "state" connotes that it is a small part of. Nation would probably be better, although I beleive "Country" would also be correct.
- State does not mean that except when you're talking about US states. Jiang, interesting how you had this previous position that Taiwan means land that the ROC governs and you now want to move it to just mean the island. Very, very interesting. What was your motivation? It is not usage in English or Chinese to restrict Taiwan to mean just the island.--160.39.195.88 17:34, 25 Mar 2005 (UTC)
Page title
Any opinions on whether Taiwan (country) is a logical title for this article?? If not, please explain using as much detail as you can. Georgia guy 23:38, 19 Feb 2005 (UTC)
Needless to say it will violate NPOV.--G.S.K.Lee 09:50, 11 Mar 2005 (UTC)
- I also think it should be Taiwan (country) I fail to see how it would violate NPOV.
That is your own problem. The country's current name is Republic of China, which is clearly stated in its current constitution, the Constitution of Republic of China. Unless the constitution is abandoned or modified in the future and a new country name is given, it will still be Republic of China. Your suggestion do not fit in with the country's de facto status, hence a change of the title like that will violate the NPOV policy of Wikipedia and will be reversed soon. I think I have given you an explanation clear enough so that I will no longer waste any of my time with your biased request.--G.S.K.Lee 04:04, 23 Mar 2005 (UTC)
The ROC constitution says that it rules mainland China. Do you accept that GSK? You are biased to not recognize that most people know Taiwan as Taiwan and not ROC. It is a de facto country although China may dispute its de jure status. Since there is no international court that will accept a case like this, I don't even know what de jure means so clearly on the international level except as a PR weapon. If you would like to understand de jure on the international level better, I suggest you do some research on international law or read some international politics textbooks. It is essentially only used to prosecute war crimes. Bottom line: You can't take the constitution as an absolute authority if you're going to pick and choose. See Mababa's comments at Talk:Republic of China for some good points--160.39.195.88 21:27, 23 Mar 2005 (UTC)
Geography section missing
A geography section is missing in this article. And it remains uncertain whether Geography of Taiwan is an article about Republic of China, or about Taiwan as a geographical entity (see Talk:Geography of Taiwan). If it's the latter, then the article will not be qualified to be the main article of this missing section. — Instantnood 21:49 Feb 27 2005 (UTC)
- Wouldn't be characterizing the Republic of China as solely Taiwan, Penghu, Quemoy, and Matsu inaccurate or POV? Let's use political terms only for political topics. Taiwan is the geographical term. This article is mainly on the political entity--Jiang 00:51, 28 Feb 2005 (UTC)
- Not at all. No one in Taiwan thinks ROC is legitimate ruler of all of China. No one. Take your head out of the sand. You are sometimes intelligent but often misguided.--160.39.195.88 17:36, 25 Mar 2005 (UTC)
What I perceive is on Wikipedia the limits of the PRC and the ROC are defined by the areas they control.
"Taiwan" does not cover Quemoy and Matsu (and Wuciou, Pratas, Taiping, etc.) no matter as a geographical or political terms. And this article needs a section on geography. — Instantnood 08:28 Feb 28 2005 (UTC)
- Wikipedia does not define the PRC and ROC as the areas they control. That violates NPOV. Show me where it says this?
- Does our geography section at Taiwan cover Quemoy and Matsu? Does it need to? This is a two paragraph short summary. Those small islands will be left out either way. why does this article "need" a section on geography? --Jiang 09:09, 28 Feb 2005 (UTC)
Yes Wikipedia does not define. But many references to the PRC and to the ROC are referring to the areas each of them controls, and some tell a little bit more on their claims.
Quemoy and Matsu on Geography of Taiwan was recently removed, but not territorial claims. Mababa says it's an article about the geography of Taiwan, as a geographical entity. There isn't any precedant for a geographical entity to have an separate article on geography.
Most country articles have a section on geography. — Instantnood 13:14 Mar 1 2005 (UTC)
- Then we should have a Taiwan (Country) with a specific geography section instead of Taiwan as an island.
- YES!!!! That is so obvious that I can't believe that is not the case now.--160.39.195.88 17:37, 25 Mar 2005 (UTC)
Please refrain from POV, removed from Economic section
"Although the PRC objects to having other countries maintain diplomatic or official relations with the ROC, it does not object to having the ROC maintain economic relations. Consequently,..."
I removed the above sentence as it gives priority to the PRC point of view, as if it is only by the permission of the PRC that ROC was admitted into the WTO. The real reason, if one reads about the situation, is neither China nor Taiwan were a part of the WTO so that despite China's objections, both Taiwan and China were admitted at the same time. If China wanted to be admitted, it had to admit Taiwan as well. Very misleading in the article.--160.39.195.88 17:45, 21 Mar 2005 (UTC)
With much ado on the editing war, I do agree this is a POV. The sentence is strange enough to seem like PRC acts on behalf of ROC to determine ROC's foreign/economic relationships. This sentence should get fixed, IMO.Mababa 07:05, 22 Mar 2005 (UTC)
- Taiwan qualified to enter a year before the PRC, but was a forced to enter a day later. The PRC clearly had something to do with this. This is not only about the WTO or APEC, but informal relationships such as those through the American Institute in Taiwan. Yes, the PRC's opinion does matter. Whether the PRC wants to object to informal relations is another story, but the fact that it doesn't is significant. There's a reason ROC government officials, even when visiting the US, are not allowed to speak to the press.
- I've removed "consequently" but the PRC's stance is important to note--Jiang 01:58, 23 Mar 2005 (UTC)
- Thank you for your edit. Yes, there is a causal relationship, but not a master-slave kind of relationship.Mababa 04:33, 23 Mar 2005 (UTC)
I also removed:
- " Today, the Republic of China on Taiwan is known as Republic of China (Taiwan)."
No, it's not. It's sometimes printed as such so English readers don't get confused, but "Taiwan" is frequently ommitted. The government can't even agree on this: Premier Yu proposed "Taiwan, ROC" and VP Lu proposed "Taiwan dot ROC". Each time, these comments were met with much controversy and they had to qualify their stance saying it was their personal, and not official, opinion.
- "This article discusses both the historic Republic of China that governed Mainland China as well as the current ROC that governs Taiwan."
There's no reason to summarze articles and be self-referential. It should be obvious that this article is on the Republic of China. The definition should be self-explanatory on what this article covers. --Jiang 01:58, 23 Mar 2005 (UTC)
You don't want people to know the difference between the two because confusion is helpful to the PRC POV. The article absolutely should introduce what it is going to cover. What are disambuguation notices for? Table of contents? Introductory text prior to table of contents? This is an especially confusing article. It is obviously about the ROC but ROC meaning on China and ROC meaning on Taiwan. One is a country of 1.3 billion people and one is a country of 23 million people. There are so many differences between the old ROC and the new one it is not even worth going through again. There are only two real paths: 1) split the article which I suggested (see Talk:Taiwan) or 2) add a lot, a lot of clarity to all the involved articles. While I'm awaiting consensus on 1), I have been trying to make small, justified, explained edits here and there for 2).
Regarding ROC (Taiwan), how about checking http://www.gio.gov.tw/ ? Look at the title of your bar (the banner is slightly confusing since it is Republic of China with Taiwan in a background font).
You are really really biased and won't admit it. What's your investment that you are so pro-PRC?--160.39.195.88 05:35, 23 Mar 2005 (UTC)
- I apologize if I interruppted the discussion. But I wonder if 160.39.195.88 can once again concisely remind me how you want to change the article Taiwan, since the consensus is still pending?Mababa 05:48, 23 Mar 2005 (UTC)
- Mababa, actually I did want to see if I could get your agreement for this way of organizing the Taiwan article. Basically, the Taiwan article should not be only about the island. That is a use not found in either English or Chinese. In addition to geographic information it should contain political, cultural, and historical information about Taiwan the state. With regards to the ROC, it can be seen as a regime that ruled China and a regime that ruled Taiwan. We should make note that some find the ROC illegitimate and that in any case, democratic elections, which is recognized internationally as providing legitimacy to a government, provide the leadership on Taiwan. The ROCs relationship to Taiwan in all its dimensions should be clarified.--160.39.195.88 08:34, 23 Mar 2005 (UTC)
- Disambiguation notices are for leading people from one article space to another, mainly due to technical-phyical constraint that keep two things with the same name in one place. This article does not have a disambiguation notice.
- What is article covers is already apparent in the definition given in the lead section. It is already evident that this covers both the ROC on mainland and ROC on Taiwan. Please refer to paragraph 2. I dont see any confusion here. No, there should be no split because the ROC on Taiwan is historically continuous with the government founded by Sun Yat-sen in Guangzhou in 1917, and to a much lesser degree, the government founded also by Sun in 1912. The KMT claimed legitimacy on this historical basis, as did the 100+ countries and UN recognizing the ROC on Taiwan before the 1970s. I really don't see how you can objectively split this, but I'm open to an outline.
- You should see that on the Chinese version of the GIO website, "ROC (Taiwan)" is not used - it's just Republic of China and 中華民國 by itself. This is only used on certain government public publications with the stated goal to avoid confusion. It should be taken as a matter of convention and not a legal stance on the issue. This isnt even uniformly applied - visit the presidential website. It's only the english GIO website that is doing this in some places. Therefore, the statement "Today, the Republic of China on Taiwan is known as Republic of China (Taiwan)." is just false.
- You make the points so easy to make. So in Chinese they don't have Taiwan in parantheses on official websites but when they are talking about the country and not the specific name of the government they always talk about Taiwan and not Zhonghuaminguo. So it leans heavily in favor of Taiwan as the name of the country anyways. But then add to that the fact that Zhonghuaminguo doesn't even mean Republic of China! It roughly means more like "people's country" or "country of the people" or a "democratic country". See for example: http://140.111.34.46/cgi-bin/dict/GetContent.cgi?Database=dict&DocNum=20808&GraphicWord=yes&QueryString=%A5%C1%B0%EA
- Republic would be "gonghe" as in the Chinese name of the PRC. They just established "republic" as a convention that is close enough to the Chinese. Republic is representational, which can be a type of democracy but is not exactly. Thus you can't rely on the Chinese. English is the standard international language and more importantly, English is the language of this Wikipedia.
- Thus, if the GIO, the primary government information website calls Taiwan "Republic of China (Taiwan)", then we should follow that or follow the wider usage of just Taiwan. They feel that it helps to keep foreigners from being confused? Well isn't clarity a goal of Wikipedia? Inconsistency is a matter of the time it takes to implement a policy; English versions of Taiwan's websites are often updated irregularly. So you know what it's inconsistent, but you also know it's the new policy if you check the news.--160.39.195.88 21:55, 23 Mar 2005 (UTC)
- The legislative election was won by Pan-blue with a margin of 13 seats (understated since independents like Li Ao obviously side with blue). 6% of the seats is not quite "barely".
- It needs a close adjective because its close such that DPP want to form an alliance with the PFP to gain a majority, which they are still working towards. 6% sounds small to me. In any case, Taiwan districts are such that if you field too many candidates and are overly optimistic, then you can actually do worse than you would if you are more conservative--this is what many political commentators say happened with the DPP. Thus, it should be included so that people are not mislead into thinking that public is majority against DPP/DPP policies.--160.39.195.88 21:55, 23 Mar 2005 (UTC)
- More evidence on that Taiwan is the English name of Taiwan. Check out: http://www.gov.tw/ . They don't even really mention Zhonghuaminguo. There's no danger of confusion because Chinese speakers are quite familiar with the Taiwan/China ROC/PRC distinction. More importantly, the English version only shows Taiwan. Nothing about ROC at all.--160.39.195.88 22:10, 23 Mar 2005 (UTC)
- As I've said before, the PRC's stance on other nations maintaining economic relations with the ROC is important. You have yet to respond on this. --Jiang 13:34, 23 Mar 2005 (UTC)
- I already have. I said that it was because China could not stop Taiwan from entering those organizations being that it had to enter to that it was forced to acquiesce. So it's not important and it's misleading.--160.39.195.88 01:43, 27 Mar 2005 (UTC)
- Not quite true. Why did the Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Quemoy, and Matsu have to enter the WTO a day later than the PRC even though it had qualified to enter a year before the PRC? You are also deleting important information on the existence of institutions such as the American Institute in Taiwan, which constitute diplomatic relations all but in name. Of the course the PRC had to allow this...and they did not allow other things, such as allowing Taiwanese leaders to meed US leaders. --Jiang 01:49, 27 Mar 2005 (UTC)
- The sentence you had is improper as it is. Propose something here and let's see if we can find common ground. You must admit that it is abnormal to state what a specific country's stance is on a country's membership to something like that is. In any case it is completely inappropriate for an opening sentence but perhaps could be a peripheral statement.--160.39.195.88 08:31, 24 Mar 2005 (UTC)
Please keep in mind that government websites are run by a DPP administration and cannot be expected to be neutral. Wikipedia not only follows convention, but NPOV. When there's a discrepancy, we heed towards the latter. The official DPP view is that Taiwan and the Republic of China are synonymous. Only the DPP holds this view. During its entire administration on Taiwan, no major KMT politician ever used "Taiwan" to mean the "Republic of China" in a political speech. Pan-blue politicians still don't do that. Just go to http://www.archive.org and take a look at government websites before 2000. It's a bad idea to base conventions on biased websites. Besides pan-blue, you have more extremist independence supporters like Lee Teng-hui and the PRC government saying the ROC is illegitimate (obviously for different reasons), so they wont equate the two either. All we can do is to say that President Chen considers them synonymous, but we cant treat it as such because a lot of people disagree. --Jiang 02:30, 24 Mar 2005 (UTC)
- What in the world? The DPP has the presidency in Taiwan, the cabinet, and a large portion of the legislature. You can't call what they do bias. They are policy setters, not political scientists trying to figure out descriptively what is going on. What they do BECOMES fact. If the President of the United States said that troops are going to be sent to Iraq, that's not inaccurate, that's an order. I had many points so you should respond to those too, such as against your fallacious appeal to the Chinese version of the website. --160.39.195.88 08:31, 24 Mar 2005 (UTC)
- Why do you say it's bad to rely on websites when Wikipedia is basically built on references to websites? You yourself appealed to the authority of the Chinese version of the website.--160.39.195.88 08:31, 24 Mar 2005 (UTC)
The statement that the US invaded Iraq is fact. The statement that the Iraq war is just is opinion. Just because the Republican Party controls all branches of the US government does not make this opinion fact. There's no physical evidence in the case of naming conventions. NPOV states that minority opinions must be represented. --Jiang 14:24, 26 Mar 2005 (UTC)
- Fact? The TV is off could be a fact. If I said "buy me a soda, Jiang" would that be a fact? You need a better theory of language. That's a speech act. It becomes fact by fiat, by virtue of the order. DPP has changed Taiwan policy such that the name is Republic of China (Taiwan) in English. I saw somewhere someone posted an article with it. As the ruling party, DPP policy is law. Don't call it bias. It's not an opinion about something.--160.39.195.88 01:18, 27 Mar 2005 (UTC)
Laws are made by the legislature, not the president. DPP policy is not law. It is policy, which is not the same as law. And as I've pointed out before, the DPP politicians can't really agree on an English convention to use. Even on government websites, I see Taiwan, Republic of China, and Republic of China (Taiwan) being used consistently (the first is sometimes used in place of the second or third). There are clearly many people opposed to the so-called policy. Under NPOV guidelines their viewpoints must to demonstrated. Just because the propaganda machine says something doesnt make it fact just because the government is feeding the propaganda machine, doesnt it? --Jiang 01:42, 27 Mar 2005 (UTC)
- Hmm, Jiang, I strongly disagree with you on this one. I posted http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A64569-2005Mar24.html on another page. It shows Republic of China (Taiwan). Anon has a point about your idea about language. If the main government websites show Republic of China (Taiwan), I would have to say that that is what they choose to be called. If the people don't like the name the government is putting out there, I suggest that they vote Chen Shuibian out of office. But for now he does what he wants. I also agree it's not a matter of POV. What they choose is what they choose, especially because we're talking about English. You did not respond to anon's comments about the Chinese translation either.--Amerinese 03:47, 27 Mar 2005 (UTC)
I don't deny the format "Republic of China (Taiwan)" is being used, like how "Republic of China on Taiwan" was being used during the Lee Teng-hui administration. However, I have pointed out that this is not used consistently. Even if it is used consistently, there is no policy paper, not administrative decree on this. To call this their official style in English is to exaggerate. We cannot base our articles on original research. What you are doing here is visiting a bunch of government sites, seeing "Republic of China (Taiwan)", and concluding this is the official english name. You havent read anything that says this, and I dont think this claim is made anywhere on the web. I take this as original research. If there is anything "official" about this, then show me. The news article fails to show things outright. Should we also conclude that the national colors are green because websites like gov.tw are colored that way?
Whether Chen Shui-bian won the election isnt really relevant here. I again cite NPOV. Majority opinions are not taken as fact. If someone wants to dispute the usage, then their view must be represented in the text. Majority rules in a democratic election, but not when presenting information on wikipedia. "Republic of China (Taiwan)" is far from being a consensus position. --Jiang 04:52, 27 Mar 2005 (UTC)
- The name of a country is not determined by the people. If it were, then we would just call it Taiwan. That is the dominant use of the word Taiwan in both Chinese and English. That is your so-called "consensus". But you contradict yourself when you disagree with that. I did not advocate a consensus argument--Do not set up straw man arguments. This does not count as original research either. That's retarded. Where else would you look? The Government Information Office, the one that handles a lot of public relations for Taiwan puts out that the English name of Taiwan's government is ROC (Taiwan). It does not need consensus. It needs an official to implement. They are the ones invested with the authority to do this. This is completely different from your also false metaphor of green on gov.tw websites. There is not necessarily a need for national colors to be the color scheme of a government website (do you see some kind of universality with such an assertion?). If you have a website that is your official information website and it says, "Welcome to Jiang's webpage" and gives no evidence that your name is otherwise, what else are we to take your name as? That's your official website!--160.39.195.88 17:11, 31 Mar 2005 (UTC)
If you want to look for official names, look at the Constitution - it's Zhonghua Minguo, officially translated into English as Republic of China. As stated many times before, "Republic of China (Taiwan)" is not used frequently and consistent enough (even by the administration webmasters, which seems to be the only party using it) to be used in the lead. It's assigning too much importance to the term than what really exists. --Jiang 18:57, 31 Mar 2005 (UTC)
"consists of" vs. "administers"
We use "administers" instead of "consists of" because the legitimacy of the ROC is disputed. I don't find any negative connotation in the word "administers".--Jiang 14:33, 26 Mar 2005 (UTC)
- "de facto" administers is clunky as hell. And administers also makes it sounds like the ROC is separate from the people it governs. It is democratically elected, do you say the US Government adminsters America? That is not proper usage of administers. Consists of, on the contrary, is quite neutral. The article makes it clear the ROC is disputed and does not clash with consists of.--160.39.195.88 21:14, 26 Mar 2005 (UTC)
We do say the US government "administers" Guam. "Consists of" implies that the ROC is legitimate AND is limited to its current jurisdictions. The PRC and certain supporters of Taiwan independence would like to dispute this. If you want to use "consists of" when we have to qualify it as being "de facto". ("clunky as hell" doesnt seem like an argument to me) Otherwise, it's not NPOV.--Jiang 23:42, 26 Mar 2005 (UTC)
- Consists of does not have any legitimacy implications at all. And in what way does ROC go beyond its current jurisdictions. No one on either China or Taiwan believes it goes beyond. And clunky means the style is poor. Style is obviously an important consideration.--160.39.195.88 01:03, 27 Mar 2005 (UTC)
Saying that the ROC equals its current jurisdiction is certainly not neutral language. The ROC goes beyond its current jurisdiction in 1) being a defunct entity that ruled the mainland from 1912 to 1949 (per the PRC), 2) being an illegitimate entity that is illegally occupying Taiwan (per some independence supporters), or 3) being one of two rival entities governing China whose division is only de facto and not de jure (per some unification supporters). If you have problem with the language, then please propose something that takes all these viewpoints into account. --Jiang 01:36, 27 Mar 2005 (UTC)
- Guam is a territory and does not participate in US national elections. If Guam were upset about that and wanted to declare independence, they probably would have pretty good grounds to. The US uses it as an important military base and that's why it would not want to give it up, despite shaky legal justification of its continued status as a territory. Taiwan Island/Penghu/etc are not territories of the ROC. The people that live there are part of the polity that is the ROC. Regarding independence supporters view that the ROC should be eliminated in favor of a Republic of Taiwan--that does not mean that today the ROC does not consist of the places that it does. Same with the PRC viewpoint. Please read the article on state to see how administers is the wrong term. Sorry kid, sometimes viewpoints are wrong.--Amerinese 02:22, 27 Mar 2005 (UTC)
- Also I forgot to point out that "currently consists" already implies that possibly it could change. It is a fact and has nothing to do with POV. No need to take into account anything besides reality.--Amerinese 02:24, 27 Mar 2005 (UTC)
According to the PRC viewpoint, equating the current Taiwan Area with the ROC legitimizes the Taipei regime because it suggests the ROC continues to exist. According to the reunificationist viewpoint, equating the current Taiwan Area with the ROC delegitimizes the notion that the civil war is left unresolved because it plain contradicts the ROC's official claims to the mainland. Even though the notion of "retaking the mainland" is far-fetched, there are symbolic connotations to be taken into consideration. It is on these symbolic terms - which officially defines this conflict as an unresolved civil war - that the PRC is so opposed to Chen's new constitution. Yes, these views do go against the notion that the ROC consists of its current jurisdiction, but they do not go against the view that a polity called the ROC administers the area of its current jurisdiction. It has everything to do with POV and I haven't seen an argument put forth on how the current wording does not flat out contradict these different viewpoints. There's no point in arguing the truth. This is not the place to do it.--Jiang 04:45, 27 Mar 2005 (UTC)
- You have an incorrect understanding of POV. First of all, there is no reason to consider the POV of those that do no think the ROC exists. In that case, why write an article at all, because anything and everything in the article that is not historical is contradictory to that POV. Second, NPOV does not mean making a sentence that everybody can agree on. What the ROC consists of today is neutral enough and factually clear enough that most people will agree that it means Taiwan Island, Pescadores, etc. NPOV means that you can explain major viewpoints (because come on now, you can't include EVERY POV) in addition to the mainstream one. The case here is that there is a single reality, but there are multiple views on what the legitimate jurisdictions should be. That subjunctive state is arguable precisely because it is subjunctive and not realis. You should propose what additional information should be taken into account and corresponding sentences and see if you can get a consensus. I really agree that administer should not be used as it is quite misleading for a democratic state.--Amerinese 07:59, 29 Mar 2005 (UTC)
First, the NPOV rule is not negotiable. We have to take everyone's opinion into account. If you haven't already read the entire NPOV page, and associated pages like the tutorial, then please do so. We stay NPOV by attributing opinions. With a statement like, "The PRC regards the ROC to be a defunct entity that was replaced by the PRC in 1949 and thus considers the ROC government on Taiwan as illegitimate" we have addressed the PRC viewpoint. The PRC is not blind to the fact that there exists a government on Taiwan calling itself the Republic of China. It just states that this government is not legitimate. Second, NPOV does mean making a sentence that everybody can agree on. According to Jimbo Wales on the NPOV page, "The neutral point of view attempts to present ideas and facts in such a fashion that both supporters and opponents can agree." This is clearly stated and I don't see how you can violate this. Of course, I agree that we don't represent every POV, but the PRC's POV and the Pan-Blue POV are both major POVs. You cannot ignore these major POVs in favor of Chen Shui-bian's POV. As stated below, "consists of" can imply a de jure state when probably no one would agree it to be such.
Due to the objections over the word "administers", I propose "de facto consists of" or "governs". Is there anything wrong with either of these? --Jiang 17:48, 29 Mar 2005 (UTC)
- Please do not use contradictory arguments. You cannot take into account everyone's opinion as there are always some views that are in conflict. Again, I've already pointed out that the PRC view is that ROC is defunct. In that case, the whole article is suspect. Do you want to delete the article? You also have not established why pan-Blue POV would disagree with "consists of". Let's also not mix up desires with actual views about reality. There are disagreements over whether probabilities can be objective or whether they are always subjective. Those are two POV. Saying Taiwan should reunify with China or that Taiwan should remain independent is not POV. Those are desires.--Amerinese 07:48, 31 Mar 2005 (UTC)
Again, I see a fundamental misunderstanding of NPOV here. Of course the "there are always some views that are in conflict" and indeed we can take everyone's opinion into account as the guidelines state: "First, and most importantly, consider what it means to say that unbiased writing presents conflicting views without asserting them. Unbiased writing does not present only the most popular view; it does not assert the most popular view is correct after presenting all views; it does not assert that some sort of intermediate view among the different views is the correct one. Presenting all points of view says, more or less, that p-ists believe that p, and q-ists believe that q, and that's where the debate stands at present."
The PRC's view can be adequately represented as explained above (consider it akin to a disclaimer or sorts), while we continue to list statistics to reflect the existence of an entity "that is officially named the Republic of China" (this FACT is disputed by no one). Just because the PRC claims this entity is illegitimate (as opposed to non-existent), doesn't mean we should ignore everything the PRC has to say on this and even leave out the notion that the PRC considers the legitimate ROC to be defunct and the existing one to be illegitimate. The whole article is not "suspect" because there exists an entity called the Republic of China and this fact is not disputed. (The mainland press puts all ROC government institutions and titles in quotation marks; it does not omit them from their news articles.)
Part of the reunificationist viewpoint in Taiwan is that this is a state of civil war and that the ROC and PRC are rival governments within the single entity of "China". As this is a civil war, we cannot define a side only by the territory it controls, but also the territory it claims. The disagreement here is that "consists of" could imply de jure status of the current state of affairs and thereby legitimizing the status quo. The claims to the mainland still exist and there is plenty of opposition against dropping them.
I don't understand what you have to say about "desires". What do you mean by this word? As long as we attribute opinions, then we stay at a npov. And if you can, please answer: I propose "de facto consists of" or "governs". Is there anything wrong with either of these? I also propose "controls". --Jiang 09:41, 31 Mar 2005 (UTC)
Republic of China (Taiwan)
"As such, to avoid confusion, the English name used by the current Chen Shui-bian administration on most government documents is Republic of China (Taiwan)"
I inserted the above sentence. This is an objective sentence that is true (http://www.gio.gov.tw/). It says nothing of the official Chinese name, which has not changed, and it says who is using it (the ruling administration). It is indisputable. Whether Chen Shui-bian's administration should do this is a question for the voters of Taiwan to decide. Raidenerv still refuses to justify his changes. For Raidenerv's pleasure and for the record, I am fervently pro-self-determination, pro-democracy, pro-human-rights. But you will see I always give a lot of reasons and participate in the discussion. Disagree with my reasoning, not my values. Well you can disagree with my values too, but I hope you don't and it doesn't justify reverting changes =).--160.39.195.88 22:25, 27 Mar 2005 (UTC)
- I don't dispute the accuracy of this now revised sentence, but I don't see it as being significant enough for mention in the lead section. This is only done for government English publications and isnt even being done consistently. Putting it in the lead section makes it seem that this is widely used and there is consensus behind this. ROC passports do not but "Taiwan" in parenthesis. --Jiang 22:56, 27 Mar 2005 (UTC)
It's funny, stick ROC Passport into Google and the first hit you get back is ROC (Taiwan). If Chinese Taipei is good enough to include in the lead, so is ROC (Taiwan). Given how confusing it is the number of names used to describe the ROC (legitimately or otherwise), it is nice to clear up the major ones in the beginning. Anyways, the passport says Republic of China on the top, logo underneath that, and Taiwan under that in the same size font as ROC (http://www.national-anthems.net/passports/asia/pages/Republic-of-china-Taiwan_new.htm). So it doesn't use parentheses. You want to add that into the lead paragraph? It's so unwieldy to describe unless you just want to mention that they added Taiwan to the cover of the passport, which I think would be fine. Perhaps there should be a names section.--160.39.195.88 15:30, 28 Mar 2005 (UTC)
- Chinese Taipei does not need to be in the lead. "Republic of China (Taiwan)" is used only occasionally by the government and is not a major form. They havent used this consistently: theyve renamed the "Republic of China Yearbook" to "Taiwan Yearbook", not "Republic of China (Taiwan) Yearbook". The banner at this site does not have Taiwan in parenthesis after ROC and this page uses the form "Taiwan", not "Republic of China (Taiwan)".
Military activity in the Taiwan Strait
"The PRC government continues to assert influence over Taiwan, by such activities as shellings and military exercises in the Taiwan strait."
Regarding strait activity:
The above sentence is not true from what I can tell. In terms of demonstration of military power, this is done by Taiwan, China, and the US regularly: http://globalsecurity.org/wmd/library/news/china/2005/china-050317-rianovosti01.htm
China, however, does not hold exercises in the actual strait as that would be 1) a severe security risk that would be difficult to distinguish from an actual invasion and 2) even if safe, it would be interpreted as extremely hostile and upsetting the status quo.
The US has sent navy fleets (carrier groups) close to the strait several times as a warning against China. So if you want to claim influence, you would have to talk about US influence as well.
Regarding shelling:
This was a historical activity of shelling Quemoy and Matsu in the late 50s and 60s. I see no evidence that this occurs now.
Two topics of the article
"This article discusses the Republic of China from its beginnings as the former regime of Mainland China to its current existence on Taiwan today."
Without getting into controvery of whether there are really two ROCs (ROC that was on China and ROC on Taiwan), clearly, sometimes people will not want to know about both pieces of the history of the ROC. I believe I have worded it quite neutrally, despite my personal views that there should be two articles. In the case that we choose not to split this article, we should explain what we are covering. See above discussions.--160.39.195.88 22:49, 27 Mar 2005 (UTC)
- See below discussions. It is neither precedented nor necessary to have a blanket statement saying what this article will cover when it is well expected that this article will cover both the ROC on mainland and ROC on Taiwan. It is only when we dont cover both that we need to point this out, and as a disambiguation header, not in the text itself. --Jiang 17:59, 29 Mar 2005 (UTC)