Talk:The Winter's Tale

Latest comment: 5 months ago by 162.202.72.43 in topic Upcoming Performance

Mamillius' "Resurrection"

edit

Perhaps this should go in the "Controversy" section (if so, I'll move it there- just let me know :]), but I was wondering whether Mamillius is actually resurrected/reanimated at the end of the play, because in the edition I'm currently studying (Arden, 1988) there's no reference to him. Regards. El Oscuro (talk) 21:06, 25 February 2008 (UTC)Reply

  • I think Mamillius stays dead. Does it suggest otherwise, somewhere? AndyJones (talk) 08:12, 26 February 2008 (UTC)Reply
  • Yes, it does I'm afraid- in the section "Who is "A man...Dwelt by a Church-yard"?", it says the following: "Both Hermione and story-teller Mamillius (who, again, also played the role of Time in the Riverside production) are resurrected magically at the play's end, as his "sad tale...best for Winter" draws to a conclusion.."

I would suggest that this is corrected- unless anyone has any objections with textual evidence for this being anything other than a directorial decision, I'll do it within 7 days. El Oscuro (talk) 19:46, 28 February 2008 (UTC)Reply

Characters

edit

Perdita is the only character from this play who has his/her own article. This needs to be remedied. I'll start within the next couple of days on Polixines, Leontes and Antigonus, but I'll need some more help, too. --BeastKing89 01:43, 3 June 2007 (UTC)Reply

problem play?

edit

also considered a "problem play" by many. By many what? By many Freshmen? By many Jesuits? By many bulgarians? --Wetman 09:02, 15 Mar 2005 (UTC)

By many dry individuals.--Jack Upland 09:49, 31 January 2006 (UTC)Reply

What is fairings ? Moniba tahir (talk) 14:11, 14 March 2016 (UTC)Reply

Statue

edit

"It is unclear whether Hermione has been pretending to be a statue for sixteen years, or whether she actually was turned to a statue by magic for that amount of time."

This is a revision of something I wrote:

"(A few web-based commentaries on the play have interpreted the final scene as meaning that Hermione had actually been transformed into a statue and then come to life again, but this seems unlikely to have been Shakespeare's intention.)"

To my mind the revised text badly misinterprets the plot. Hermione's "statue" comes to life on the day of its unveiling - it has not been on display for 16 years. This suggests to me that whatever she's been doing for the past 16 years, she hasn't been a statue, either real or pretend, for all that time, however much I'd like to believe it. Lee M 01:01, 28 Apr 2005 (UTC)

I agree. A careful reading shows:
  • The "statue" is described as having aged i.e. it cannot be seen as Hermione resurrected as she was.
  • There are several other indications in the text that the "statue" is a living person (warmth, movement) - Paulina is anxious that this not be discovered before she intends.
  • The play doesn't show Hermione dying and we only have Paulina's word for it. After all Hermione is facing the death penalty, so she has reason to lie low.
  • While a 16-year disappearance might seem unlikely, we are also meant to suppose that the two kings never contacted each other in this time etc. It's a plot device to allow Perdita to attain marriageable age. (Shakespeare isn't the most realistic plotter!)

--Jack Upland 09:49, 31 January 2006 (UTC)Reply

"exeunt pursued by a bear"

edit

a sad lack. :) Morwen - Talk

And, interestingly, a very important part of the play. To me, anyway. I just saw Winter's Tale at the Oregon Shakespeare Festival and they decided on a different effect (roars of a bear, Antigonus covering the baby to protect it, lights go dark) and, while it created a different mood and meaning in ways, it just made me sad not to see the most famous stage direction ever. -- Masterzora 06:09, 24 March 2006 (UTC)Reply
Yes. However I've never seen a stage production where the guy is, in any meaningful sense, actually exiting pursued by a bear. Some productions, or so I'm told, employ an animatronic bear, or a man in a bear suit or whatever (at the risk of unintentional comedy) but surely most productions have to resort to a theatrical convention of some sort, as they did in Oregon. Interestingly there's a lot of speculation among the learned writers that Shakespeare's company probably used a real bear - which would have been perfectly possible since there was a good deal of bear-bating going on in Southwark at that time. AndyJones 08:54, 24 March 2006 (UTC)Reply
Don't forget intentional comedy: I've seen more than one slapstick bear chase. Some writers think the bear is intended as a burst of comedy to mark the transition from the tragic first half of the play to the comic second half. The Singing Badger 13:32, 24 March 2006 (UTC)Reply
That's the stance I take, too: that it was intentionally meant to be a comic transition, if only because the idea of a man being chased off stage by a bear seems to be inherently funny from talking to various persons. The more dramatic variation OSF used certainly drew Antigonus as a more important character, but I personally think that it served better as an ending to the Sicilia half rather than as a transition into the Bohemia half. -- Masterzora 01:10, 25 March 2006 (UTC)Reply
Oh, further, something I briefly forgot, it makes the Clown's words awkward. He refers to have seen Antigonus a bit away from the baby being eaten, while the OSF made strong implications that Antigonus was eaten right there by Perdita. -- Masterzora 01:14, 25 March 2006 (UTC)Reply
Did she enjoy him? ;-) AndyJones 21:44, 25 March 2006 (UTC)Reply
*cough* And now I remember why I'm supposed to proofread before hitting the almighty save button. -- Masterzora 22:32, 26 March 2006 (UTC)Reply
But don't forget, Shakepeare did not actually write the stage directions. They were added in later.195.195.218.181 16:44, 7 December 2006 (UTC)larsonjReply
Eh. That depends on the direction. I was given to understand that this particular direction was Shakespearean in origin. OldDaedalus 22:32, 24 April 2007 (UTC)Reply

For the record, I was in a high school production two years ago of The Winter's Tale, and we did have someone in a bear costume run from one stage to the other, with loud roaring sound effects and strobe lights, etc. Whether or not it was Shakespeare's intention to make it funny is debatable, but it did certainly did bring a lot of laughs regardless.--BeastKing89 20:15, 2 June 2007 (UTC)Reply

I have checked, the First Folio does indeed read "Exit pursued by a beare." PatGallacher (talk) 01:52, 19 December 2018 (UTC)Reply

Bohemia's Sea Coast

edit

Oh, come on! A deliberate mistake! And I suppose the clock striking in Julius Caesar was deliberate too! Let's face it: Shakespeare didn't know and didn't care!--Jack Upland 09:52, 31 January 2006 (UTC)Reply

I disagree. He did know; he didn't care. Joseph A. Spadaro (talk) 01:05, 3 February 2014 (UTC)Reply

Controversy?

edit

"The question of whether Hermione is genuinely brought back to life by magical means or whether the "resurrection" is some kind of trick is left unanswered in the text. She says to Perdita, "thou shalt hear that I, / Knowing by Paulina that the oracle / Gave hope thou wast in being, have preserved / Myself to see the issue.""

Under the heading of controversy. How is this a controversy any more than the ending of "The Lady or the Tiger?"? Especially considering that it was intentionally left ambiguous. Move to remove from the Controversies section. -- Masterzora 05:46, 24 March 2006 (UTC)Reply

I changed the header instead, to the less provocative 'Debates' The Singing Badger 13:38, 24 March 2006 (UTC)Reply

Should use "suggesting" rather than "inferring" (used here in its disputed sense) in last para.

Agree, "inferring" is a distraction in a really helpful article. Maybe "encourages us not to take it too seriously"? Inscribe 12:18, 3 October 2007 (UTC)Reply

Plot based on Polish story?

edit

On the page about Henry of Masovia, the duke and bishop of one of Polish regions in Middleages there is a part telling that Part of his story was used by William Shakespeare in his piece, the The Winter's Tale, on the Polish site it's confirmed saying that W.S. just moved the plot to Sicilia and made the persons to be Czech. It would explain the mistake like Bohemia's Sea Coast as Poland has obviously a coast line. Anybody could dig in more for it? Merewyn 19:43, 27 September 2006 (UTC)Reply

No, Shakespeare's play is based on Robert Greene's story Pandosto. But maybe Greene's story is based on Henry of Masovia? The Singing Badger 21:55, 27 September 2006 (UTC)Reply

Different Bohemia

edit

According to the post [1] "Bohemia" was also "rarely used ancient name for Italian Calabria (the heel of the Italian boot)" (after one of Bohemunds who ruled there).

Googling finds several places where the name is used [2] (in text about Waldensians), [3] (geogology). The topic is also discussed in detail in "Bohemia in Early English Literature", a paper from 1943 [4].

This location would be better explanation than the landlocked province in the center of Europe. Pavel Vozenilek 17:17, 28 September 2006 (UTC)Reply

Intriguing! I have inserted it into the text with citations. The Singing Badger 21:32, 28 September 2006 (UTC)Reply

Tragicomedy?

edit

Shakespeare wrote three types of play: comedies, tragedies, and histories. In the contemporary collections I've seen, "romances" is the fourth category in which The Winter's Tale is included. I realize the definition is similar, but "tragicomedy" seems like a pejorative term--a meaningless mix of words. I think it should be named as a comedy, just as represented in the complete works table. IrisWings 07:07, 1 November 2006 (UTC)Reply

Definitely. We could impose any number of subjective modern classifications on the play if we chose to. It's a comedy in the folio and that's how we must describe it. I've made the change. AndyJones 09:01, 1 November 2006 (UTC)Reply

Rowling connection?

edit

Was Rowling's Hermione character really given that name BECAUSE OF this Hermione, or do they just share the same name and this Hermione is an earlier well-known literary character?

There's a reference there now, and I've added it here too. Mooncow 18:54, 12 April 2007 (UTC)Reply

Changes to Pandosto: "uncharacteristically slight"

edit

Wouldn't Hermione surviving be a shock to the first audience of the play? Those familiar with Robert Greene's novel would have expected a different outcome. JoeBlogsDord 16:41, 13 May 2007 (UTC)Reply

'Who is a man dwelt by...' ?'

edit

This section should be rewritten to lose it's informal style unrelated to Wikipedia. Although retorical questions are a good writing device they are not appropriate to Wikipedia. —Preceding unsigned comment added by Eddabed (talkcontribs) 09:17, 26 April 2009 (UTC)Reply

Hermione's Origins

edit

Yes, Hermione was based on the Hermione in a Winter's Tale. Rowling says she wanted an unusual name.

http://www.accio-quote.org/articles/1999/1099-pressclubtransc.htm Eddabed (talk) 09:20, 26 April 2009 (UTC)Reply

Autolycus in other media

edit

The character- or at least the name - of Autolycus is clearly re-used as the "king of thieves", Autolycus, in Xena: Warrior Princess. Rmd1023 (talk) 17:27, 1 May 2009 (UTC)Reply

And before that he's a criminal ship-captain (iirc) in Warlock comics. —Tamfang (talk) 06:01, 14 July 2010 (UTC)Reply

double role of Perdita and Hermione

edit

In the article Mary Anderson (stage actress), it states "In 1887 in London she appeared in The Winter's Tale in the double role of Perdita and Hermione (the first actress to include this innovation)." Is this a common thing? I can't seem to find a mention of it in this article. -- Bobyllib (talk) 16:08, 12 July 2010 (UTC)Reply

Judi Dench did it for Trevor Nunn at Stratford in 1969 and Terry Hands cast Penny Downie in both rôles in his 1986 "Scandinavian" production. Not enough of itself to make a "common thing", but going by these it doesn't seem rare, either. --Old Moonraker (talk) 18:24, 12 July 2010 (UTC)Reply

deletion of outdated and non-RS material rationale

edit

According to Dr. Samuel A. Tannenbaum, "scholars had been disputing for considerably more than half a century whether The Winter's Tale was one of Shakespeare's earliest plays or one of his latest." (Source: Shakespearean Scraps, chapter: "The Forman Notes" (1933). Tannenbaum reports that "Malone had at first decided that it was written in 1594; subsequently he seems to have assigned it to 1604; later still, to 1613; and finally he settled on 1610–11. Hunter assigned it to about 1605.") Charles Barrell assigned a latest date of 1594, (Source: Barrell) while many critics believe the play is one of Shakespeare's later works, possibly written in 1610 or 1611. (Source: F. E. Halliday, A Shakespeare Companion 1564–1964, Baltimore, Penguin, 1964; p. 532.)

Part of the above section was removed for several reasons.

1. Tannenbaum's quotation is pointless. How long scholars have been "disputing" before 1933 is irrelevant to the article. There is no such dispute now nor has there been since Hunter, who died in 1861.

2. Barrell's opinion is irrelevant. He's not an authority on anything nor is he WP:RS.

Tom Reedy (talk) 17:13, 20 July 2010 (UTC)Reply

Nevertheless, some mention of early editors' attempts at dating should be noted, with a ftnote to a summary of the history.--Wetman (talk) 17:28, 20 July 2010 (UTC)Reply
Agree.Smatprt (talk) 17:53, 20 July 2010 (UTC)Reply
I've got no problem including the history as long as it's presented as such and not at the expence of current thinking. Tom Reedy (talk) 19:01, 20 July 2010 (UTC)Reply

Non-RS

edit
 

Smatprt, I'm not removing the material, I'm just removing the source. You should be able to find a WP:RS source for the statement. The Shakespeare Fellowship Quarterly is not a reliable source for Wikipedia because it is not a "reliable, third-party (independent), published sources with a reputation for fact-checking and accuracy", as required for Wikipedia sources, as I'm sure you well know. If you think it is, go to the noticeboard and post an opinion request. This constant harassment from you about my edits without any explanation of why you are reverting them except for sharp and cursory comments reeks of WP:WAR. Your confrontational, aggressive, and disruptive behaviour is clear to all, and it wastes not only my time, but that of all the editors who are called in to weigh in on your retaliatory reversions. Quite frankly, I'm tired of it. Tom Reedy (talk) 21:53, 2 August 2010 (UTC)Reply

Smatprt, I scanned this a few days ago but haven't had the time to post it or edit much until today. I've reworded the material; you can see why Tannenbaum used the word "seems". I haven't checked the Tannenbaum ref yet; I'll look at it sometime this week, meanwhile I'll assume it's correct. Tom Reedy (talk) 21:35, 5 August 2010 (UTC)Reply

Minneapolis modern-dress production

edit

This article discusses the play and some notable productions can add to our understanding of the work. In what way does this edit do this, please? Taking the long-term, historical perspective this can only be seen as recentism. As the guideline suggests: "articles that are bloated with event-specific facts at the expense of longstanding content—is considered a Wikipedia fault". --Old Moonraker (talk) 21:56, 2 February 2011 (UTC)Reply

OK, no defenders: deleting. --Old Moonraker (talk) 07:10, 5 February 2011 (UTC)Reply
The deletion is a loss. The production values of Shakespeare's plays mounted within living memory are often of value. Perhaps the perceived sense of imbalance comes rather from the slenderness of the present article as a whole.--Wetman (talk) 13:23, 6 February 2011 (UTC)Reply
I'm very happy to review any production against the WP:RECENT criteria, and to discuss them on the talk pages; I wouldn't want to lose any valuable additions to the article. My original question, above, remains unanswered, though. --Old Moonraker (talk) 14:14, 6 February 2011 (UTC)Reply

Collecting art treasures in Italy

edit

I've trimmed a recent addition about Edward de Vere, 17th Earl of Oxford's trip to Italy, sourced from an art historian's book about the Grand Tour. I had forgotten this discussion, which dismisses the whole connection between Oxford's art-collecting trip and Winter's Tale as an editor's conjecture. As User:Paul B puts it: "...tenuous. Basically - Oxford thought his wife was having an affair and Pandosto thinks his wife was having an affair". Would we be justified in reverting it altogether? --Old Moonraker (talk) 08:11, 5 December 2011 (UTC)Reply

OK, no defenders. Deleting. --Old Moonraker (talk) 10:49, 25 June 2012 (UTC)Reply

Oxford in Venice

edit

In "The seacoast of Bohemia" section we read: "some Oxfordian scholars [See: authorship], … find it significant that the Earl of Oxford was travelling in the Adriatic region". I followed the link, drilling down to this section, but found only Jonson's mockery (which is cited there to show that Jonson, who knew Shakespeare well, was acknowledging him as the playwright). There is no mention of scholars, or significance (unless I missed it—please correct me if so). Tagged {{cn}}. Last year I suggested removing this sentence, but let's, once again, see if a source does turn up. If not, I think it's been left long enough now. --Old Moonraker (talk) 21:42, 23 June 2012 (UTC)Reply

Deleted. More above. --Old Moonraker (talk) 10:50, 25 June 2012 (UTC)Reply

Adaptions

edit

Is it worth noting in the "adaptions" section the recent YA novel Exit, Pursued by a Bear, which is a modern retelling of The Winter's Tale? (The book's kirkus review mentions that it's an adaption.) Margalob (talk) 14:10, 22 April 2016 (UTC)Reply

I went ahead and did it. Margalob (talk) 02:39, 6 June 2016 (UTC)Reply
edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 2 external links on The Winter's Tale. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 16:41, 23 January 2018 (UTC)Reply

"Intense psychological drama"

edit

This phrase is worded pretty weirdly and is somewhat vague. Any suggestions as to changing it?PiPhiTau (talk) 02:35, 21 January 2020 (UTC)Reply

Problem with the plot summary

edit

The plot summary, as it stands, seems to take large chunks word for word from Sparknotes, which isn't allowed, and it says unequivocally that the statue of Hermione magically came to life, rather than it being a ruse by Paulina in which she concealed the very much alive queen for 16 years, which I believe is the more popular interpretation. I can try to work on a rewrite, but I'm not terribly anxious to take on the matter after a just single reading of the play. Blanking the whole section as a copyvio wouldn't be completely unfair, but I'd rather not leave it blank until another is written. Anyone who watches this page have any thoughts? -R. fiend (talk) 18:49, 21 May 2020 (UTC)Reply

Upcoming Performance

edit

The Actors From the London Stage have announced that they will be taking their presentation of The Winter's Tale on tour in the fall of 2025. 162.202.72.43 (talk) 14:05, 19 June 2024 (UTC)Reply