Talk:Urszula Radwańska

Latest comment: 8 years ago by Meltingpot in topic Younger sister of Aga Radwanska

Requested move

edit

The name of this article should be changed to "Urszula Radwanska" because that is the name used on the English-language websites of the official governing bodies of tennis, the Women's Tennis Association and the International Tennis Federation. That also is the name used on the English-language websites of Fed Cup, the US Open, Wimbledon, and the French Open (Roland Garros). Tennis expert (talk) 17:11, 5 June 2008 (UTC)Reply

Oppose. Wikipedia aspires to higher fidelity and exactness than a sports data base oriented for public consumption and quite possibly, oblivious to the need to be exact, but rather, expedient. Equally well, you might motivate streamlining the content of Wikipedia to include as notable only items mentioned on American sport television, such as ESPN. The funny little symbols under your editing window have been provided for a reason -- please use them. No need to type on the keyboard -- just press and the correct glyph will appear in the article at your cursor. WP guidelines do not advocate impoverishing scholarly rendition of non-English proper knowns, and misguided efforts in that direction will be opposed on their lack of merit. If you asked Ms. Radwańska (or her tennis-playing sister Agnieszka, or their tennis-coaching father), how she spells her name, the answer would enlighten you. "English language websites" as standard of scholarly accuracy should raise anyone's eyebrows. Why not "English language undereducated, monolingual speakers suffering from advanced local ethnocentrism bordering on chauvinism, definitely callous and insensitive in matters of language, lacking cultural and cosmopolitan tolerance for any foreign-tongued meme, but happy to eat so-called ethnic cooking"? Surely, that represents a far larger, vastly more significant body of common English usage? Please adjust your boilerplate accordingly. We should strive for exactness, as Wikipedians, in everything we propose and justify here. --Mareklug talk 19:22, 5 June 2008 (UTC)Reply
I'm trying to understand your arguments; so, please correct my summary of them as you see necessary. (1) American sports television like ESPN should not dictate whether diacritics are used in English Wikipedia. (2) The funny little symbols are available below the English Wikipedia editing screens and that fact alone supports using diacritics to name tennis biographies in English Wikipedia. (3) Not using diacritics to name tennis biographies in English Wikipedia would constitute the impoverishment of scholarly activities. (4) You have asked Urszula and her family how they would like their surname spelled on English Wikipedia. (5) People who speak English are undereducated monolinguists who suffer from advanced local ethnocentrism bordering on chauvanism. They are callous and insensitive concerning language. They lack cultural and cosmopolitan tolerance for foreign languages while enjoying ethnic cooking. Does that about cover it? I noticed you have not provided even one citation to support your arguments; so, everything is purely your opinion. See WP:UGH and appeal to ridicule, among other things. Tennis expert (talk) 05:59, 6 June 2008 (UTC)Reply
Strike 4 and 5. I asked you to ask, and I asked, why not toe the English language customs in use by an alternative population to the one of your choosing, "the English language websites". A far larger body of native English speakers, therefore, holding even more sway, is specified in the description I put in quotes, and this population is not synonymous with English speakers as such. Some English speakers do not abide ethnic cooking, for example. Educated English speakers additionally cultivate hard to type things such as "naïve", with an i with a diacritic (two dots) and stuff like "coöperate". They do so in books, you know. Does this assertion, too, require a URL to be accepted at face value? A single soft n in Urszula's name is unlikely to cause educated English speakers to even blink, much as they would (and do) take in stride the corresponding glyph in Spanish (español). Is everything just someone's opinion, when it does not have a trailing superscript to a reference next to it? Why not contemplate the said "opinion" in the wild, and see for yourself, if it is not perchance "just the facts, ma'am". I think you have been editing Wikipedia far too long -- you're now requiring that discourse on merit by humans conform to the local flavor of what constitues acceptably sourced main space text. Whereas to me, I am simply bringing things to your attention, that you may have not thought of. Say thank you. --Mareklug talk 17:12, 6 June 2008 (UTC)Reply
See WP:AGF, this, and everything cited there. Tennis expert (talk) 22:06, 6 June 2008 (UTC)Reply
I am already aware of that tedius exchange, rather unenlightening. You should rather direct your fellows in crime to talk:Daniela Hantuchová#Requested move, where I just sourced, as we are so fond of saying, some telling BBC references and even framed a lovely quotation that just might tease y'all out of your misapprehension on how to write Czech/Slovak names properly in English. --Mareklug talk 22:45, 6 June 2008 (UTC)Reply
You cited there a mere blog about how tennis player names should be pronounced by BBC on-air commentators. A Google search of the BBC website did not reveal even one instance of "Hantuchová" being used except in the blog you cited. I got the same result when I searched that website for "Radwańska." Tennis expert (talk) 02:56, 7 June 2008 (UTC)Reply

Request for wider input on discussion at WikiProject Tennis

edit

There is a long, ongoing discussion at WP:Tennis about the tournament tables found in tennis articles on English-language Wikipedia (e.g., this type of table). The discussion is about whether the "official sponsored name" of a tournament - such as Pacific Life Open - or another tournament name without the sponsor - such as Indian Wells Masters - must be used in those articles. Please join the discussion here. Thanks. Tennis expert (talk) 09:31, 4 September 2008 (UTC)Reply

Reverts

edit

Tennis expert, please stop reverting edits which you know to be supported by guidelines. There is no reason for any of these dates to be linked (see WP:MOSNUM, WP:OVERLINK and WP:CONTEXT), there is no justification for mixing day-month and month-day date formats in one article (if you want this one to use month-day then that's fine by me, but change all the dates in the article, not just the one in the Infobox), and there's no reason to keep the diacritic in the sort key (it makes no difference in this case, but in principle we omit diacritics in sort keys because they mess up the sort order).--Kotniski (talk) 10:42, 16 November 2008 (UTC)Reply

Update stats

edit

Whoever runs this page - please update the career statistics section, particularly the W-L record.— Preceding unsigned comment added by Dnsla (talkcontribs) 04:03, 18 January 2015 (UTC)Reply

@Dnsla: Nobody "runs" the page. You can update it yourself. Vanjagenije (talk) 21:05, 22 November 2015 (UTC)Reply

Younger sister of Aga Radwanska

edit

Because Aga (Agnieszka) is so notable now, having made the top 4 of the WTA rankings, I think it's appropriate to state early in the article that Urszula is her younger sister. This I've now done. Meltingpot (talk) 21:01, 2 February 2016 (UTC)Reply