This is the talk page for discussing improvements to the Uyghur alphabets article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
The use of the contentious topics procedure has been authorised by the community for pages related to Uyghurs, Uyghur genocide, or topics that are related to Uyghurs or Uyghur genocide, including this page. Editors who repeatedly or seriously fail to adhere to the purpose of Wikipedia, any expected standards of behaviour, or any normal editorial process may be sanctioned. |
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||
|
Uyghur Scouting
editCan someone render Tayyar Bol (Be Prepared), the Scout Motto, into Uyghur script? Thanks! Chris 20:17, 11 August 2007 (UTC)
ULY "e" and "é" in UEY
editI do not speak Uyghur or Arabic, but I'm interested in alphabets and scripts. Comparing the sample text in the Wikipedia article and at Omniglot, I see that the UEY counterparts to ULY "e" and "é" are not correctly shown to me (the former always as an isolated Arabic letter ae, the latter always as an isolated Arabic letter alef maksura, except at the end of words). Is it just a matter of the standard fonts (I have not installed a special Uyghur font)?
I've found only the basic Arabic letter ae in Unicode without any representation forms, and the basic Arabic letter alef maksura with an isolated and a final representation form, and with a medial and an initial representation form Arabic letter uighur kazakh kirghiz alef maksura (Unicode seems to be too thrifty there). So where does the information come from, how to show the correct forms? -- Sinnierer (talk) 15:03, 28 May 2009 (UTC)
Name change?
editNot all the "alphabets" described here are true alphabets; Old Uyghur and Chaghatai-Arabic were more like abjads. I think Uyghur script(s) would be more appropriate. Mar de Sin Speak up! 04:05, 12 August 2009 (UTC)
- I agree. I have been trying to clean up both this article, and the sections in the Uyghur language-article where the writing of Uyghur is mentioned, and the different uses of alphabets, scripts and orthographies is very confusing indeed. Personally, I prefer using the term orthography for describing the writing of Uyghur, and I also think this article should be moved to Uyghur orthographies. I have however left some remainings of alphabets and scripts, as I am not sure what others prefer. It would be great if we could get some more opinions on this! -- Llonydd (talk) 20:16, 4 February 2010 (UTC)
- Only the historical writing systems of Uyghur were non-alphabetic; the modern Arabic, Cyrillic, and Latin based scripts are all true alphabets. Either alphabet or script can be used to refer to any of the modern systems, while alphabet should not be used for the historical scripts while script, orthography etc. are fine. I'd be in favor of moving this page to Uyghur writing systems to be consistent with pages like Mongolian writing systems. Bʌsʌwʌʟʌ Speak up! 22:46, 5 February 2010 (UTC)
File:Kasgarlimahmut.jpg Nominated for Deletion
editAn image used in this article, File:Kasgarlimahmut.jpg, has been nominated for deletion at Wikimedia Commons in the following category: Deletion requests May 2012
Don't panic; a discussion will now take place over on Commons about whether to remove the file. This gives you an opportunity to contest the deletion, although please review Commons guidelines before doing so.
To take part in any discussion, or to review a more detailed deletion rationale please visit the relevant image page (File:Kasgarlimahmut.jpg) This is Bot placed notification, another user has nominated/tagged the image --CommonsNotificationBot (talk) 11:48, 2 May 2012 (UTC) |
"d̥͡ʒ"
editCan some explanation of what the degree symbol below the "d" in "d̥͡ʒ" signifies be added to this article? 98.123.38.211 (talk) 23:05, 15 March 2024 (UTC)