Talk:Zeynelabidîn Zinar
This article was nominated for deletion on 13 December 2015. The result of the discussion was keep. |
This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page. |
This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ISBN Problem
editAs best I can tell, the publisher is using an incorrect ISBN for the following work. This article is tagged at [1] and [2] as having an invalid ISBN. The article itself has ISBN 91-83006-22-7 Parameter error in {{ISBN}}: checksum saying the check digit should be 2. The latter link above has ISBN 91-861463-0-5 Parameter error in {{ISBN}}: checksum saying the check digit should be 0.
Nimûne Ji Gencîneya Çanda Qedexekirî (Samples of the Treasures of a Banned Culture), Sverige/Stockholm, 1991, 377 pages, ISBN ????
WorldCat lists an OCLC of 31608082. How about we go with that?
Can someone shed some light on this? Thanks! Keesiewonder 22:58, 24 December 2006 (UTC)
- I sympathize with the problem. When I Google search for this book, it leads through numerous Kurdish-language references, often quoted in Swedish text, and we are the *English* Wikipedia! If you have a workable OCLC that actually finds the book in libraries, I vote that we should use that. The funny thing is that a mainstream Swedish publisher would use a bad ISBN. I guess we can't do anything about that. EdJohnston 21:43, 28 December 2006 (UTC)
- It seems that 'Sverige' is the Swedish name for Sweden. I don't think the cited book is published by a publisher called 'Sverige'. If you click on the OCLC reference, it leads to a Kurdish name for the publisher. If you go ahead and replace the ISBN with an OCLC number, I think you should change the publisher to match the one that is found by the OCLC reference. EdJohnston 22:04, 28 December 2006 (UTC)
Good point! I'll certainly do as you ask. And, Sverige is most certainly what the Swedes call their country. I know this from the stamp collecting part of my life. I think the original reference is just trying to say that the book was published in Stockholm, Sweeden. I don't actually see the original citation attempting to mention a publisher at all. Regards, Keesiewonder