Template:Did you know nominations/Liebfrauenkirche, Zurich
- The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.
The result was: promoted by AirshipJungleman29 talk 23:06, 18 August 2024 (UTC)
DYK toolbox |
---|
Liebfrauenkirche, Zurich
- ... that in order to sway Catholic cantons to set the Swiss National Museum in reformed Zürich, an offer was made to help purchase the grounds to build the Catholic Liebfrauenkirche (pictured) in the city?
- Source: Stadt Zürich, Amt für Städtebau (June 2014), "Liebfrauen", Katholische Kirchen der Stadt Zürich. Bestandesverzeichnis Denkmalpflege der Stadt Zürich [Catholic Churches in the City of Zurich: Inventory of Monument Preservation in the City of Zurich] (PDF) (in German), pp. 72–74. To quote: "Der Landkauf an der Weinbergstrasse 1891 ist indirekt verknüpft mit der Frage nach dem Standort des neuen Landesmuseums. Für einen Entscheid zugunsten von Zürich müssen die katholischen Stände gewonnen werden: das Angebot ist, den Kauf des gewünschten Grundstücks zu ermöglichen."
- Reviewed: Template:Did you know nominations/2024 Suzhou knife attack
- Comment: @Gerda, perhaps, if she'll perform such honour?
Created by TheLonelyPather (talk).
Number of QPQs required: 1. Nominator has 23 past nominations.
Cheers, --The Lonely Pather (talk) 17:04, 8 August 2024 (UTC).
- Substantial interesting article on a church on fine sources, offline sources accepted AGF, no copyvio obvious. I approve the hook but confess that I think the deal and the museum are not of core interest to this building. How about the Italianate style to distinguish from the other denominations? - In the hook, I suggest to say Zürich (piped, now that the article was moved), because it matches the German name of the church, and there's no confusion possible. In the article, please check for repetitions of the word "church", - not needed twice in one sentence. I suggest to mention the dedication instead of what is named a literal translation of the name (which it isn't). - I added the formality of "pictured" to the hook. The image is licensed, and with the current hook the only idea of what the place is like ;) - I shortened the caption: no need for a description of what we see anyway. The simple decoration first, due to funding problems, might also be a hook possibility. Think about it. --Gerda Arendt (talk) 14:52, 12 August 2024 (UTC)
- Thank you, Gerda! I changed Zurich to Zürich and removed repetition of the word "church". I wrote the original hook because I found this political maneuver very funny. Based on your suggestions I offer the following alternative hook:
- ALT1: ... that the Catholic Liebfrauenkirche, Zürich (pictured) was designed with Italian influences and dedicated to Mary, Mother of God to distinguish itself from other denominations?
- Pescatore, Flurina; Winzeler, Marius (1997). Die katholische Pfarrkirche Liebfrauen in Zürich [The Catholic Parish Church of Liebfrauen in Zurich]. Schweizerische Kunstführer (Swiss Art Guide) (in German). Bern: Gesellschaft für schweizerische Kunstgeschichte (Society for Swiss Art History). p. 12. ISBN 3-85782-612-6.
- Cheers, --The Lonely Pather (talk) 17:35, 12 August 2024 (UTC)
- Thank you, and I see that I was not clear. The dedication thingy was for the article, not the hook. I would not translate Liebfrauenkirche, but speak about the dedication in the introduction. Is it simply the name? Then it could be Mary, mother of Jesus. Or is there a German phrase such as Muttergottes in the dedication? - Please try an ALT with just the style to distinguish, - DYK wants things simple ;) --Gerda Arendt (talk) 17:44, 12 August 2024 (UTC)
- ps: I agree that the deal fact is funny, but without context, I think less so. The way it's phrases you'd get clicks for cantons, a museum and the reformed church rather than your topic (and all these are not funny). Word order is much better in the ALT. --Gerda Arendt (talk) 17:47, 12 August 2024 (UTC)
- Thanks again, Gerda. Here you go:
- ALT1b: ... that the Catholic Liebfrauenkirche, Zürich, (pictured) was designed with Italian influences to distinguish itself from other denominations?
- As for the dedication (in the article), I translated this article from de-wiki, and I don't have access to the original sources. The dedication / patron saint was briefly mentioned in the "Origins" section ("The choice ... was made in consultation with the priests and the Bishop of Chur"). I have modified the lede as much as the information in the body paragraph permits. Cheers, --The Lonely Pather (talk) 18:07, 12 August 2024 (UTC)
- Thank you. My wording would be
- ALT1c: ... that the Catholic Liebfrauenkirche in Zürich (pictured) was designed with Italian influences to distinguish it from churches of other denominations?
- --Gerda Arendt (talk) 18:29, 12 August 2024 (UTC)
- Thanks again, Gerda. Here you go:
- Thank you, Gerda! I changed Zurich to Zürich and removed repetition of the word "church". I wrote the original hook because I found this political maneuver very funny. Based on your suggestions I offer the following alternative hook: