- The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.
The result was: promoted by Cwmhiraeth (talk) 07:11, 29 November 2017 (UTC)
DYK toolbox |
---|
TV-aksjonen
edit... that TV-aksjonen (English: the TV Campaign/Auction) is the world's largest charity fund-raiser in terms of donated value per capita and number of participants?source- ALT1:
... that during the Norwegian TV-aksjonen 100,000 volunteers goes door-to-door to all 1.8 million Norwegian households to collect donations?source
- ALT1:
- Comment: To shed some light on this amazing yearly fund-raising tradition in Norway, which has collected 1.1 billion USD to charity since its inception. And it makes a real difference, check for example Jowle
Created/expanded by Simen113 (talk). Self-nominated at 16:28, 22 October 2017 (UTC).
- Will review. --Gerda Arendt (talk) 19:43, 26 October 2017 (UTC)
- Interesting event! Normally I write then "on good sources", but can we please have a bit more of independent coverage in the prose section? Every paragraph should have at least one reference for DYK. - I accept the many Norwegian refs AGF, and can' say a thing about copyvio ;) - Article: For red links, are there some with Norwegian articles? Then you could use {{ill}}. If the years in the table don't have an article, I'd drop the link (until blue here). Can we avoid all the "millions" in the table, by saying once that figures are in millions? I suggest to write a very short lead or summary, and have what's now above the table of contents as a section History. Enough for now, I guess. - Isn't aksjon action? --Gerda Arendt (talk) 20:01, 26 October 2017 (UTC)
- Thanks for the reply Gerda. I will try to improve! Aksjon can mean both auction, action and a campaign (a concentrated effort). In the sense of this TV campaign, it is primarily used in the sense of "campaign", as an effort to raise funds through a group effort spread over several activities, while it also works due to the fact that a key element in the campaign is the auctioning of donated pieces, such as sports memorabilia from athletes, events from organisations and artwork from artists. Feel free to suggest better text or quotes for DYK. Simen113 (talk) 21:46, 26 October 2017 (UTC)
- I'd rephrase the hooks like this (because I think some translation will help, but auction will be misleading, and the statement is not true for the auction-part, and it's not exactly 100,000, and we need the number "English"):
- ALT2:
... that the Norwegian TV-aksjonen (TV Campaign) is the world's largest charity fundraiser in terms of donated value per capita and number of participants? - ALT3:
... that more than 100,000 volunteers go door-to-door to all 1.8 million Norwegian households to collect donations during the TV-aksjonen (TV Campaign)?--Gerda Arendt (talk) 21:57, 26 October 2017 (UTC)- Thank you, these are better. I have made changes according to your suggestions, and I will create articles for the redlinked organisations now! Another possibility for DYK is also mentioning the sum, for example:Simen113 (talk) 22:21, 26 October 2017 (UTC)
- ALT4:
... that the Norwegian TV-aksjonen has since its inception raised almost 9 billion NOK ($1.1 billion USD) as of 2017?- Thank you, especially for all the work on the article! I am sorry, a large sum is just a large sum, - I'd prefer the image of the volonteers ;) - What do you think of an infobox? {{infobox recurring event}} perhaps. Next step: can you eliminate the repetitive "English:". You could divide Norwegian and English by an unobtrusive line if you think that's needed, as in {{Cantata discography row}}. I am sure RexxS could help with that. --Gerda Arendt (talk) 08:19, 27 October 2017 (UTC)
- I am not a native English speaker, so don't know if the translation works, - Corinne, could you take a look. --Gerda Arendt (talk) 08:21, 27 October 2017 (UTC)
- Here's something in English! --Gerda Arendt (talk) 08:30, 27 October 2017 (UTC)
- +1 --Gerda Arendt (talk) 08:32, 27 October 2017 (UTC)
- #3, a bit older but nice. Enough, I'd think. --Gerda Arendt (talk) 08:38, 27 October 2017 (UTC)
- Thanks Gerda! I will try to implement your suggestions.Simen113 (talk) 09:12, 27 October 2017 (UTC)
- I like Gerda's ALT3. I agree that the amount of money raised should not be mentioned; it's not the most interesting aspect. I counted the characters using the JAVA character-counting tool and got 148. I read up a little on the requirements for a DYK and saw that 200 is the outside limit. If the DYK could be a little longer than it is now, I wonder if a little could be added to Gerda's wording to say that this is an annual event? Something like this:
- ALT5a –
...that during the annual TV-aksjonen (TV Campaign) in Norway, more than 100,000 volunteers go door-to-door to all 1.8 million Norwegian households to collect donations for a charity?(The Java character counter yields 189 characters, including spaces.) or reversed:
- Thanks Gerda! I will try to implement your suggestions.Simen113 (talk) 09:12, 27 October 2017 (UTC)
- ALT5b –
...that more than 100,000 volunteers go door-to-door to all 1.8 million Norwegian households to collect donations for a charity during the annual TV-aksjonen (TV Campaign)?(Leaving out "in Norway" reduces this to 178 characters, including spaces.) I prefer ALT5a. – Corinne (talk) 17:03, 27 October 2017 (UTC)- Thanks for the interest Corinne. I quite like the wording of the first one, as it has a better flow in my opinion. The other, although probably more "exciting" seems a bit shuffled IMO (it is good too, though).Simen113 (talk) 14:15, 29 October 2017 (UTC)
- For the article: I think one poster is fine, and could go to the infobox instead of the logo, but the other image could go to the table. It's too much caption in small print, how about having most of it in the article instead? --Gerda Arendt (talk) 20:31, 29 October 2017 (UTC)
- Thanks for the interest Corinne. I quite like the wording of the first one, as it has a better flow in my opinion. The other, although probably more "exciting" seems a bit shuffled IMO (it is good too, though).Simen113 (talk) 14:15, 29 October 2017 (UTC)
- ALT5b –
- I will implement. I just have to express large gratitude to you Gerda, and Corinne, for your interest and constructive feedback. You guys are great!Simen113 (talk) 11:56, 30 October 2017 (UTC)
- Can we finish this? I make (by avoiding "Norway" twice)
- ALT5c – ...that during the annual TV-aksjonen (TV Campaign), more than 100,000 volunteers go door-to-door to all 1.8 million Norwegian households to collect donations for a charity?
- and approve it,
- , and you please get rid of "English" ;) --Gerda Arendt (talk) 10:48, 17 November 2017 (UTC)
- Hi, I came by to promote this, but I would like to ask: The vast majority of references are by NRK, the station that runs the fund-raiser. Aside from the encyclopedia Store norske leksikon, are there any sources devoted exclusively to this topic? Yoninah (talk) 13:40, 17 November 2017 (UTC)
- Further up, I found three, just thought it wasn't my job to install them. (look for "in English") --Gerda Arendt (talk) 15:07, 17 November 2017 (UTC)