This is testing a new version of the Indic glyph template that organizes the glyphs by relation, using exemplar scripts for a broad overview of the whole Brahmic family of scripts, and expandable sections or showing the full spectrum of closely related scripts.

Testcases

edit

Sandbox implementation

edit

Autocollapse=no

edit
Comparison of Ba in different scripts
Aramaic
Ba
Kharoṣṭhī
𐨦
Ashoka Brahmi
Ba
Kushana Brahmi[a]
Ba
Tocharian[b]
Ba
Gupta Brahmi
Ba
Pallava
Ba
Kadamba
-
Bhaiksuki
𑰤
Siddhaṃ
Ba
Grantha
𑌬
Cham
Sinhala
Pyu /
Old Mon[c]
-
Tibetan
Ba
Newa
𑐧
Ahom
𑜈
Malayalam
Telugu
Burmese
Lepcha
Ranjana
Ba
Saurashtra
Dives Akuru
𑤢
Kannada
Kayah Li
Limbu
Soyombo[d]
𑩲
Khmer
Tamil
-
Chakma
𑄝
Tai Tham
Meitei Mayek
Gaudi
-
Thai
-
Lao
-
Tai Le
-
Marchen
𑲀
Tirhuta
𑒥
New Tai Lue
ᦢ / ᦥ
Tai Viet
ꪚ / ꪛ
Aksara Kawi
-
'Phags-pa
Odia
Sharada
𑆧
Rejang
Batak
Buginese
Zanabazar Square
𑨠
Bengali-Assamese
Ba
Takri
𑚠
Javanese
Balinese
Makasar
𑻤
Hangul[e]
-
Northern Nagari
-
Dogri
𑠠
Laṇḍā
-
Sundanese
Baybayin
Modi
𑘤
Gujarati
Khojki
𑈡
Khudabadi
𑋔
Mahajani
𑅪
Tagbanwa
Devanagari
Ba
Nandinagari
𑧄
Kaithi
𑂥
Gurmukhi
Multani
𑊝
Buhid
Canadian Syllabics[f]
-
Soyombo[g]
𑩲
Sylheti Nagari
Gunjala Gondi
𑵮
Masaram Gondi[h]
𑴢
Hanuno'o
Notes
  1. ^ The middle "Kushana" form of Brahmi is a later style that emerged as Brahmi scripts were beginning to proliferate. Gupta Brahmi was definitely a stylistic descendant from Kushana, but other Brahmi-derived scripts may have descended from earlier forms.
  2. ^ Tocharian is probably derived from the middle period "Kushana" form of Brahmi, although artifacts from that time are not plentiful enough to establish a definite succession.
  3. ^ Pyu and Old Mon are probably the precursors of the Burmese script, and may be derived from either the Pallava or Kadamba script
  4. ^ May also be derived from Devangari (see bottom left of table)
  5. ^ The Origin of Hangul from 'Phags-pa is one of limited influence, inspiring at most a few basic letter shapes. Hangul does not function as an Indic abugida.
  6. ^ Although the basic letter forms of the Canadian Aboriginal Syllabics were derived from handwritten Devanagari letters, this abugida indicates vowel sounds by rotations of the letter form, rather than the use of vowel diacritics as is standard in Indic abugidas.
  7. ^ May also be derived from Ranjana (see above)
  8. ^ Masarm Gondi acts as an Indic abugida, but its letterforms were not derived from any single precursor script.


Current article parameters

edit
Comparison of Ka in different scripts
Aramaic
-
Kharoṣṭhī
𐨐
Ashoka Brahmi
Ka
Kushana Brahmi[a]
𑀓
Tocharian[b]
-
Gupta Brahmi
Ka
Pallava
-
Kadamba
-
Bhaiksuki
-
Siddhaṃ
Ka
Grantha
𑌕
Cham
Sinhala
Ka
Pyu /
Old Mon[c]
-
Tibetan
Newa
-
Ahom
-
Malayalam
Telugu
Burmese
က
Lepcha
Ranjana
-
Saurashtra
Dives Akuru
-
Kannada
Kayah Li
Limbu
Soyombo[d]
-
Khmer
Tamil
Chakma
𑄇
Tai Tham
Meitei Mayek
Gaudi
-
Thai
Lao
Tai Le
Marchen
-
Tirhuta
𑒏
New Tai Lue
Tai Viet
ꪀ / ꪁ
Aksara Kawi
-
'Phags-pa
Odia
Sharada
𑆑
Rejang
Batak
-
Buginese
Zanabazar Square
-
Bengali-Assamese
Ka
Takri
𑚊
Javanese
Balinese
Makasar
-
Hangul[e]
-
Northern Nagari
-
Dogri
-
Laṇḍā
-
Sundanese
Baybayin
Modi
𑘎
Gujarati
કી
Khojki
𑈈
Khudabadi
𑊺
Mahajani
𑅕
Tagbanwa
Devanagari
Ka
Nandinagari
-
Kaithi
𑂍
Gurmukhi
Multani
-
Buhid
Canadian Syllabics[f]
-
Soyombo[g]
-
Sylheti Nagari
Gunjala Gondi
-
Masaram Gondi[h]
-
Hanuno'o
Notes
  1. ^ The middle "Kushana" form of Brahmi is a later style that emerged as Brahmi scripts were beginning to proliferate. Gupta Brahmi was definitely a stylistic descendant from Kushana, but other Brahmi-derived scripts may have descended from earlier forms.
  2. ^ Tocharian is probably derived from the middle period "Kushana" form of Brahmi, although artifacts from that time are not plentiful enough to establish a definite succession.
  3. ^ Pyu and Old Mon are probably the precursors of the Burmese script, and may be derived from either the Pallava or Kadamba script
  4. ^ May also be derived from Devangari (see bottom left of table)
  5. ^ The Origin of Hangul from 'Phags-pa is one of limited influence, inspiring at most a few basic letter shapes. Hangul does not function as an Indic abugida.
  6. ^ Although the basic letter forms of the Canadian Aboriginal Syllabics were derived from handwritten Devanagari letters, this abugida indicates vowel sounds by rotations of the letter form, rather than the use of vowel diacritics as is standard in Indic abugidas.
  7. ^ May also be derived from Ranjana (see above)
  8. ^ Masarm Gondi acts as an Indic abugida, but its letterforms were not derived from any single precursor script.



Comparison of Ma in different scripts
Aramaic
-
Kharoṣṭhī
𐨨
Ashoka Brahmi
Ma
Kushana Brahmi[a]
Ma
Tocharian[b]
Ma / Ma
Gupta Brahmi
Ma
Pallava
-
Kadamba
-
Bhaiksuki
𑰦
Siddhaṃ
Ma
Grantha
𑌮
Cham
ꨟ / ꨠ
Sinhala
Pyu /
Old Mon[c]
-
Tibetan
Newa
𑐩
Ahom
𑜉
Malayalam
Telugu
Burmese
Lepcha
Ranjana
-
Saurashtra
Dives Akuru
𑤤
Kannada
Kayah Li
Limbu
Soyombo[d]
𑩴
Khmer
Tamil
Chakma
𑄟
Tai Tham
Meitei Mayek
Gaudi
-
Thai
Lao
Tai Le
Marchen
𑲁
Tirhuta
𑒧
New Tai Lue
ᦖ / ᦙ
Tai Viet
ꪢ / ꪣ
Aksara Kawi
-
'Phags-pa
Odia
Sharada
𑆩
Rejang
Batak
Buginese
Zanabazar Square
𑨢
Bengali-Assamese
Ma
Takri
𑚢
Javanese
Balinese
Makasar
𑻥
Hangul[e]
-
Northern Nagari
-
Dogri
𑠢
Laṇḍā
-
Sundanese
Baybayin
Modi
𑘦
Gujarati
Khojki
𑈤
Khudabadi
𑋗
Mahajani
𑅬
Tagbanwa
Devanagari
Ma
Nandinagari
𑧆
Kaithi
𑂧
Gurmukhi
Multani
𑊠
Buhid
Canadian Syllabics[f]
-
Soyombo[g]
𑩴
Sylheti Nagari
Gunjala Gondi
𑵰
Masaram Gondi[h]
𑴤
Hanuno'o
Notes
  1. ^ The middle "Kushana" form of Brahmi is a later style that emerged as Brahmi scripts were beginning to proliferate. Gupta Brahmi was definitely a stylistic descendant from Kushana, but other Brahmi-derived scripts may have descended from earlier forms.
  2. ^ Tocharian is probably derived from the middle period "Kushana" form of Brahmi, although artifacts from that time are not plentiful enough to establish a definite succession.
  3. ^ Pyu and Old Mon are probably the precursors of the Burmese script, and may be derived from either the Pallava or Kadamba script
  4. ^ May also be derived from Devangari (see bottom left of table)
  5. ^ The Origin of Hangul from 'Phags-pa is one of limited influence, inspiring at most a few basic letter shapes. Hangul does not function as an Indic abugida.
  6. ^ Although the basic letter forms of the Canadian Aboriginal Syllabics were derived from handwritten Devanagari letters, this abugida indicates vowel sounds by rotations of the letter form, rather than the use of vowel diacritics as is standard in Indic abugidas.
  7. ^ May also be derived from Ranjana (see above)
  8. ^ Masarm Gondi acts as an Indic abugida, but its letterforms were not derived from any single precursor script.