Template talk:Western Front Electoral District vote, 1917

Latest comment: 1 year ago by Mupper-san in topic "Belorussian"

"Belorussian"

edit

@Soman, the justification for reverting "Belarusian Socialist Assembly" to "Belorussian Socialist Gromada" is, I feel, not exactly sensible for the following reasons:

Firstly and most simply, this is not the term used by English Wikipedia, and "Belarusian Socialist Assembly" is both wholly in English and more understandable.

Secondly, whether or not these terms were used in Russian at the time is not particularly relevant given "Belorusskiy" remains the term for Belarusian in Russian, and "Gromada" the Russian term for "Assembly". I will additionally note that this is not Russian, but English Wikipedia, so it is better to use terms which are in English. (Russian Wikipedia, additionally, uses грамада rather than громада.

Thirdly, the claim that they referred to themselves as the Belorussian Socialist Gromada "at the time" is not correct, because they firstly never officially adopted an English name, and because they secondly operated primarily (if not wholly) in the Belarusian language.

I don't see a reason for referring to a Belarusian nationalist organisation as "Belorussian" or inserting foreign terms (gromada) where English Wikipedia doesn't do so, especially given the fact that the Belarusian Democratic Republic uses the modern English name despite predating its English usage by over three quarters of a century. It's equally sensible to use "Little Russian" to refer to Ukrainian parties on the same basis, that Ukrainians were referred to as such by the Russian government at the time.

Mupper-san (talk) 01:24, 16 June 2023 (UTC)Reply