Hi there, I mostly nitpick on things like correct pinyin and Hanzi and maintaining consistency in Chinese articles. My aim is to correct wrong pinyin in articles so that all the pinyin on Wikipedia is consistent and standardised.
In Hanyu pinyin, morphemes (or characters) are grouped to form words. For instance:
- 餃子 = Jiǎozi (not jiǎo zi)
- 办公室 = Bàngōngshì (not bàn gōng shì)
- 小提琴 = Xiǎotíqín (not xiǎo tí qín)