Wikipedia:Babel
frCet utilisateur a pour langue maternelle le français.
en-4This user can contribute with a near-native level of English.
is-4Þessi notandi talar íslensku eins og innfæddur.
al-3 Oğ no peidontůs i gehdi loivode ałdise egeinte hoğevin ihdentin.
fi-3Tämä käyttäjä osaa suomea erinomaisesti.
non-2Þessum njót er stirt norrœnt mál.
sv-2Denna användare har kunskaper på mellannivå i svenska.
no-2Denne brukeren/brukaren har god kjennskap til norsk.
ga-2Gaeilge de chaighdeán meánach ag an úsáideoir seo.
da-1Denne bruger har et grundlæggende kendskab til dansk.
de-1Dieser Benutzer hat grundlegende Deutschkenntnisse.
es-1Este usuario puede contribuir con un nivel básico de español.
fo-1Hesin brúkarin hevur grundleggjandi kunnleika til føroyskt.
pt-0Este usuário/utilizador não entende português.
el-0Αυτός ο χρήστης δεν καταλαβαίνει ελληνικά.
...This user would like to know all existing languages.
ipa-4
ə
This user has a near-complete understanding of the International Phonetic Alphabet.
Cerverins





Allun language userboxes
al-3 Oğ no peidontůs i gehdi loivode ałdise egeinte hoğevin ihdentin.
al-2 E osan peihonteven ulmos elis ałdise egeinte.
al-1 Oğ no peidontůs i gehdi loivode ałdise egeinte monĕhanen ihdentin.
al-0 Ut oğ no peidontůs i gehdi loivode ałdise egeinte (et seiggias lomevis).


Allun language levels
fo-2 E ne ůtti, da vis meiğ i fogamesin.
fo-1 E ne ůtti, de vis meiğ i fogamesin.
co-2 E ne ůtti da, don moinis ůlogen.
co-1 E ne ůtti da, don moinis minen.