This page is archived for now, I would prefer that we focus our energy on the guideline and that this page remain static as we use it as a discussion piece. --Kraftlos (Talk | Contrib) 12:04, 28 August 2009 (UTC)

Titles which use a self-identifying name over a common name

edit

This is a post from a naming-dispute that lists some other entities: Xandar 11:13, 28 August 2009 (UTC)

Here are just some examples of bilingual communities in many other European countries, in each case the language of the majority is used for Wikipedia. I give four examples from each country. In many of these cases, the margin is very small, failing Septentrionalis' claim that we only go by majority languages with large majorities.
Belgium: Büllingen, Bütgenbach, Kelmis, Amel. We use the German name for each, even though they are situated in a province where French is the official language and in a country where Dutch is the largest language
Finland: Jakobstad, Kristinestad, Mariehamn, Nykarleby. The Swedish name is used in each case even though Finnish is by far the largest language
Switzerland: Düdingen, Fribourg, Murten, Tafers. In the Swiss cases, the majority language of the municipality is always used.
Italy: Bolzano, Brixen, Urtijëi. In the Italian case, in Alto Adige, we use the main language of the municipality whether its Italian Bolzano, German Brixen or Ladin Urtijëi. The only exception is Meran, and nobody has still managed to explain why Meran in particular should be such an exception.JdeJ

Self-identifying titles used on Wikipedia where others might challenge those names

edit

Self-identifying titles used on Wikipedia where usage is ambiguous

edit
  • Benin goes to the modern republic, not ancient Kingdom or Nigerian city
  • Cameroon goes to republic, not mountain
  • Ghana goes to republic not ancient kingdom
  • Guinea goes to modern republic not Equatorial Guinea, or Gulf of Guinea or UK coin or region of Africa.
  • Mali goes to republic not ancient kingdom
  • Niger goes to republic, not major River
  • Zimbabwe goes to republic, not ancient ruins.
  • London goes to leading city of that name not others
  • Paris goes to leading city of that name not others
  • Rome goes to leading city of that name not others (..many other examples of this sort)
  • United States goes to United States of America, not, say, United States of Mexico.

Article titles where common name is used instead of a less-common official name

edit

is there any? I think thus far most editors understand this policy to prefer a self-selected name over a common name (note:only relevant if there is a conflict).--Kraftlos (Talk | Contrib) 02:26, 25 August 2009 (UTC)

Current Wikipedia policy for self-identifying entities seems to be to use the common English language form of the self-identifying name. Thus United States, for United States of America, France, for Republic of France etc. But that seems to be optional. If what you're asking is for cases where the Common name is used instead of the self-identifying name, I can't think of many off-hand. Burma is the big bugbear, but that is a special case. "Gypsy" and "Australian Aborigine" are minor articles that direct to fuller articles under the self-identifying names Xandar 01:54, 26 August 2009 (UTC)