Guypuz
Nice translation. Welcome to Wikipedia (although your work is good enough that I'm sure you've edited elsewhere in the Wikifamily so its more a welcome here). Williamborg (Bill) 20:57, 16 August 2006 (UTC)
- Thanks for the welcome, Bill! --Guypuz 07:36, 17 August 2006 (UTC)
- Appreciate your kind comment and look forward to your contributions to Sæter. Myself, I was a little unhappy when it got consumed by the article titled Transhumance, although I must acknowledge that the topics are related. I'd still rather have had a separate Sæter article that was summarized in and referenced by Transhumance. Regardless, the trick here, as always, is improving the discussions in Wikipedia and I'll watch for yours both in Sæter and elsewhere. Takk - Williamborg (Bill) 04:44, 19 August 2006 (UTC)
Hello! A while ago you signed up to help translate articles from other Wikipedias at Wikipedia:Translators available.
This page has since become obsolete and has been replaced by two userbox templates.
If you are still interested in translating, you may sign up again by using one of the following userboxes on your userpage (while changing, of course, the codes according to the languages you speak):
{{Translator|es|Spanish}} {{Proofreader|fr|French}}
We hope to see you soon on Wikipedia:Translation!
Could you please translate some Danish text on this page? Thanks! Neddyseagoon - talk 17:03, 18 July 2007 (UTC)
Wikimedia UK
editHi,
At some point you expressed an interest in supporting meta:Wikimedia UK. We're now ready to begin receiving applications from prospective members. If you would like to join, application forms and further information can be found at: http://www.wikimedia.org.uk/join. Feel free to ask me if you have any questions, either via my user page at the English Wikipedia or by email (andrew.walker@wikimedia.org.uk).
Thanks, Andreww 15:03, 22 July 2007 (UTC)
(Membership officer, Wikimedia UK)
Removal of category from your userpage
editHi. In enacting consensus from User categories for discussion, I have removed the category Category:Wikipedians interested in books from your userpage. It was determined in that deletion debate that this category should be depopulated of individuals, but kept as a parent category. If you wish to display a category reflecting your interest in books, please consider one of the specific sub-categories under its umbrella. Thanks, and please excuse the necessary editing of your user page! ----Moonriddengirl (talk) 17:18, 23 February 2008 (UTC)
You are invited to join WikiProject TRANSWIKI and join the sub language project of your choice. The aim is to draw up a full directory of missing articles from other wikipedias by language and build a team of translators to work at bridging the gaps in knowledge between other wikipedias. Dr. Blofeld White cat 17:16, 1 August 2009 (UTC)
Unreferenced BLPs
editHello Guypuz! Thank you for your contributions. I am a bot alerting you that 1 of the articles that you created is tagged as an Unreferenced Biography of a Living Person. The biographies of living persons policy requires that all personal or potentially controversial information be sourced. In addition, to ensure verifiability, all biographies should be based on reliable sources. If you were to bring this article up to standards, it would greatly help us with the current 331 article backlog. Once the article is adequately referenced, please remove the {{unreferencedBLP}} tag. Here is the article:
- Gavino Ledda - Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL
Thanks!--DASHBot (talk) 08:05, 17 January 2010 (UTC)
WikiProject Romania
editHi! From your edits, it looks like you might be interested in contributing to WikiProject Romania. It is a project aimed at organizing and improving the quality and accuracy of articles related to Romania. Thanks and best regards! |
Translation of 95 year old philosophy.
editGreetings,
I am trying to get a team together who would finally translate "Sistema di logica come teoria del conoscere" into English. I thought Wikipedia's list of Italian-to-English translators might be a good group to 'hit up' on this subject. If personal assistance cannot be provided, perhaps suggestions or helping point me in the right direction of who might be willing to help? Best regards & thank you. Nagelfar (talk) 05:10, 27 August 2012 (UTC)
Wikipedian in Residence at the National Library of Scotland
editI'm just dropping you a quick note about a new Wikipedian in Residence job that's opened up at the National Library of Scotland. There're more details at Wikipedia talk:WikiProject Scotland#Wikimedian in Residence at the National Library of Scotland. Richard Symonds (WMUK) (talk) 15:31, 22 April 2013 (UTC)
Hi, I need a translation of a sentence, into Italian
edit- The sentence is: "Welcome to the first stage, of the fourth international program of MAL's method, the internatinal training course of MAL, 2021"
- By "program" I mean, like in: "governmental program", or "educational program", and the like.
- By "stage" I mean: phase/part/step (Actually the "program" consists of a few stages).
- I know to use GoogleTranslate, but I need a native translation.
- Additionally, I would like to know how to pronounce the whole translated sentence (including "2021"), so please add also the transcription in IPA (or in Latin letters, as close to the original pronunciation as possible - if you are not familiar with IPA). Please mark also the stress, e.g. by adding an apostrophe before the stressed syllable (or by typing the stressed vowel in a capital letter).