Toolbox |
---|
This peer review discussion is closed. |
Like its forerunner The Heart of Thomas (which I previously brought to FA after a very helpful peer review), Kaze to Ki no Uta is one of the most influential manga works of the 1970s, contributing significantly to the development of Japanese girls comics. I recently expanded this article significantly and brought it up to GA status, so I wanted to test the waters at peer review in advance of potentially bringing it to FAC.
Thanks, Morgan695 (talk) 06:30, 25 February 2022 (UTC)
Comments from Aoba47
editAddressed comments
|
---|
|
I have decided to carve out some time to help with this. A majority of my comments are up to the "Development" section, except for one which is later on. I hope that these comments are helpful and inspire other editors to look through the article. Once my comments are addressed, would you prefer that I collapse them or move them to the talk page? I only ask because I believe the collapse template is no longer permitted on the FAC page and I want to know your preference in general. Aoba47 (talk) 03:52, 10 March 2022 (UTC)
- @Aoba47: Full response above. You can post any additional comments in whatever format works best for you. Morgan695 (talk) 19:29, 11 March 2022 (UTC)
- Thank you for your responses. I have collapsed my comments so they are easily visible to you and future reviewers who may interested in them. I will come back to this peer review next week if that is alright with you. Apologies for the delay. I just have work this weekend so I do not have a lot of free time over these next few days. Best of luck with the peer review. If I have not posted anything by this time next week, feel free to ping me. Aoba47 (talk) 21:51, 11 March 2022 (UTC)
- I have a question about this part: Takemiya travelled to Europe. From my understanding, "travelled" is the British spelling while "traveled" is the US spelling. Which variety of English is used in the article?
- Corrected. Morgan695 (talk) 01:17, 17 March 2022 (UTC)
- The last sentence of the "Production" subsection is quite long. It has a lot of great information, but it is quite dense. I think it would be beneficial to have the quote be in its own sentence.
- Done. Morgan695 (talk) 01:17, 17 March 2022 (UTC)
- For this part, novels of Herman Hesse (see Context above), I am not sure the parenthetical is necessary. I am not used to Wikipedia having this kind of language though so take this with a grain of salt as it could just be something I am not familiar with already.
- I used it in The Heart of Thomas (under Reception and legacy), so I think that kind of internal referencing is permitted. Morgan695 (talk) 06:10, 13 March 2022 (UTC)
- Thank you for the response. If it was fine for that article, it should be okay here. Again, it is just something that I am likely unfamiliar with on Wikipedia. Aoba47 (talk) 23:05, 13 March 2022 (UTC)
- I used it in The Heart of Thomas (under Reception and legacy), so I think that kind of internal referencing is permitted. Morgan695 (talk) 06:10, 13 March 2022 (UTC)
- I have a comment for this part: Roughly 4.9 million copies of collected volumes of Kaze to Ki no Uta are in print. I believe a "as of X year" would be necessary as I would imagine that this manga is still being published in various forms.
- This came up in the GAR as well, and sadly the source does not specify a year. Morgan695 (talk) 06:11, 13 March 2022 (UTC)
- That makes sense. Thank you for the explanation. Aoba47 (talk) 23:05, 13 March 2022 (UTC)
- User:KuroMina has updated with a more exact figure. Morgan695 (talk) 01:17, 17 March 2022 (UTC)
- That makes sense. Thank you for the explanation. Aoba47 (talk) 23:05, 13 March 2022 (UTC)
- This came up in the GAR as well, and sadly the source does not specify a year. Morgan695 (talk) 06:11, 13 March 2022 (UTC)
- I would move the citation for this part, as a "second rate imitation", after The Heart of Thomas as it awkwardly cuts up the sentence and hinders the readability by separating what this was accused of being an imitation of.
- Done. Morgan695 (talk) 06:11, 13 March 2022 (UTC)
- For this part, In an interview with the BBC, Takemiya responded, I think it would be beneficial to include the year that the interview took place in the prose for further clarity. I think this would be helpful as the year 2010 was specifically mentioned in the prose for the same paragraph.
- Done. Morgan695 (talk) 06:10, 13 March 2022 (UTC)
- In the first paragraph of the "Adaptations and related media" section, there is quite a bit of passive voice. I think it would be beneficial to change at least one of these instances to active voice to make the prose more engaging.
- Done. Morgan695 (talk) 01:17, 17 March 2022 (UTC)
- I was honestly unaware of Kami no Kohitsuji. Do you think it could potentially be notable enough for its own article? If not, then I think it could use more information (although keep it brief of course), specifically about its story and reception.
- I honestly don't know enough about Kami no Kohitsuji to make a judgement about whether it merits its own article. I don't know if there's Wikipedia policy around this, but my general sense is that a sequel to a work produced largely without the input of the original creator merits no more than a fleeting mention in the article on the originating work. Morgan695 (talk) 01:17, 17 March 2022 (UTC)
These are some things I noticed in the remainder of the article, but I will do a more thorough reading next week. I hope these comments are helpful and let me know if you have any questions. Aoba47 (talk) 02:08, 12 March 2022 (UTC)
- Just so you know this should be the end of my review. Once everything has been addressed above, I will collapse my comments. I would not want my comments to deter any potential reviewers. Aoba47 (talk) 15:22, 23 March 2022 (UTC)
- Okay, I think I've addressed all of your comments. Morgan695 (talk) 02:22, 28 March 2022 (UTC)