Wikipedia:Reference desk/Archives/Language/2022 January 16

Language desk
< January 15 << Dec | January | Feb >> January 17 >
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives
The page you are currently viewing is a transcluded archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages.


January 16

edit

French for Münster

edit

Is there a French exonym, even if ancient, historical, uncommon or obsolete, for the German city of Münster? Examples of French exonyms of German cities are: Köln > Cologne, Hamburg > Hambourg, München > Munich. Thank you! --79.49.59.202 (talk) 21:15, 16 January 2022 (UTC)[reply]

All I can find is the name written without the umlaut (i.e. Munster) in older sources. It doesn't seem it ever was known under another name. Xuxl (talk) 21:41, 16 January 2022 (UTC)[reply]
See also Munster, Haut-Rhin and Munster, Moselle. --2A02:8071:887:D500:E81D:2F46:E291:7751 (talk) 12:18, 17 January 2022 (UTC)[reply]
The French article mentions the name Mimingernaford ("Ford over the river Aa") given by the germanic Bructeri tribe, and became Monasterium under bishop Ludger in the 8th c., but no French name that I can see. Mathglot (talk) 16:52, 18 January 2022 (UTC)[reply]
The same information is available in English at History of Münster. --Jayron32 18:16, 18 January 2022 (UTC)[reply]
This source from 1583 uses the name "Munster" in one breath with "Osnabourg" (see the second line on the page), shewing that the author was not eschewing French exonyms.  --Lambiam 22:43, 19 January 2022 (UTC)[reply]