Wikipedia:Reference desk/Archives/Miscellaneous/2024 August 5

Miscellaneous desk
< August 4 << Jul | August | Sep >> August 6 >
Welcome to the Wikipedia Miscellaneous Reference Desk Archives
The page you are currently viewing is a transcluded archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages.


August 5

edit

Tesla Cybertruck - What conventional English grammar/spelling template should be used?

edit

Should the article be in American English? I feel like that's correct since Tesla's HQ is in California. I would like to add that to the talk page, but I need a consensus vote to apply the change. Article: Tesla Cybertruck. Ṫḧïṡ ṁëṡṡäġë ḧäṡ ḅëëṅ ḅṛöüġḧẗ ẗö ÿöü ḅÿ ᗰOᗪ ᑕᖇEᗩTOᖇ 🏡 🗨 📝 19:32, 5 August 2024 (UTC)[reply]

What is it currently? Is it all British, or is it a mix? ←Baseball Bugs What's up, Doc? carrots20:56, 5 August 2024 (UTC)[reply]
I do not know. I have a feeling it's all AmE (American English), but I could be wrong. Just making sure it's all according to conventions. ѕιη¢єяєℓу ƒяσм, ᗰOᗪ ᑕᖇEᗩTOᖇ 🏡 🗨 📝 23:56, 5 August 2024 (UTC)[reply]
I may be wrong, but I think the usual practice here is to leave an article alone if its use of either British or American English is consistent within the article. ←Baseball Bugs What's up, Doc? carrots02:45, 6 August 2024 (UTC)[reply]
I'm not sure what you're concerned about. After reading/skimming the article, I found only one Britishism: "Tesla stated that they use". Everything else would pass US Grammar Police inspection, as far as I can see, and it is available only in North America, so American English seems the logical choice. Clarityfiend (talk) 03:55, 6 August 2024 (UTC)[reply]
You can find this use also by (presumably) US speakers, like on Daily Kos, "Tesla put in a 6.5 foot long bed with a lockable and retractable cover which they claim is strong enough to stand on. ... Tesla has said that they'll have a battery-day for investors in the spring, ...".[1] To become a true Britishism, we'd need to see a plural verb form, as in, "Tesla have stated that ...".  --Lambiam 11:19, 6 August 2024 (UTC)[reply]
Yeah, American usage is a little complex. In more "static" things or when the action is more attributable to the company as a whole, a singular verb form is used. But when the construction is more active or would be more easily understood as the actions of multiple people, a plural verb is used. --User:Khajidha (talk) (contributions) 11:40, 6 August 2024 (UTC)[reply]
I feel it has more to do with what is meant by a word like "Tesla." Is it "(The people who work at) Tesla say that they..." or is it "(The company that is named) Tesla has shown it will..." 12.116.29.106 (talk) 15:15, 8 August 2024 (UTC)[reply]
Didn't I say "company as a whole" and "multiple people"? --User:Khajidha (talk) (contributions) 16:32, 8 August 2024 (UTC)[reply]

Can I take this thread in another direction? I’ve noticed that when a Cybertruck is driving behind me, I will experience the uncanny valley, in the sense that my mind rejects the fact that there’s a car behind me because of the odd resemblance to a car the Cybertuck evokes. Which got me to thinking, did Musk do this on purpose? Viriditas (talk) 10:20, 17 August 2024 (UTC)[reply]