Talk:Čoček

Latest comment: 13 years ago by 83.235.21.132 in topic Move?

jase

Untitled

edit

I have reasons to believe that cocek is derived from köçek, rather than from "military bands". mikka (t) 29 June 2005 20:22 (UTC)

How is the word pronounced? Can anyone add instructions for pronunciation? JonathanNil 06:14, 9 March 2006 (UTC)Reply

"Cho'-chek". (Sorry, I don't do IPA.) --ILike2BeAnonymous 05:13, 27 February 2006 (UTC)Reply
Good enough for now, thanks! JonathanNil 06:14, 9 March 2006 (UTC)Reply

Origin of the word čoček (and an oppinion on brass bands that i dont't share :-): http://helene-eriksen.de/RomaProgEng.html "The word čoček comes from the Turkish köçek (dancing boy)." —Preceding unsigned comment added by 84.58.218.203 (talkcontribs)

Move page?

edit

If it's actually Čoček, should it be moved there for accuracy, and make this a redirect? Especially if there's no English form, as the article says. -Bbik 04:05, 18 March 2007 (UTC)Reply

Clarification

edit

So, in my attempts to clean this article up a little, I've noticed how some parts could be interpreted several ways. For example:

This music has traditionally been used for belly dancing. In the folk dance community, čoček is danced to many melodies.

Is this trying to say that there's one specific form of music, and that's used for belly dancing, but there are many different dances and they don't necessarily use the specific music? Or is it saying there are many different sorts of music, and they are all used for belly dancing, especially in the folk dance community? For that matter, if the folk dance community is specified, what is it being compared to? Is there a non-folk dance community that dances it? What is it? And wouldn't that kind of contradict the fact that the dance is a folk dance? Or is it not, and the article is wrong (though my googling seems to agree that it's a folk dance...)?

Čoček is especially popular among the Moslem Rom and Albanian populations of Kosovo...

Is this supposed to be a list (Moslem [Muslim?], Roma, and Albanian), be specifying the specific religion of the two groups, or just specifying the religion of the Roma?

I also noticed that the page started with the word only being based on Serbian, later Serbian/Bosnian, later Serbo-Croatian/Bosnian, then just Serbo-Croatian. Judging by the countries listed as the most common areas, it seems that the original Serbian would be more accurate. Is it?

And while I'm at it, any idea of sources for the military band origin? Or should that just be ignored and changed to the Turkish origin that seems to be a more common (and sourced!) opinion? -Bbik 05:34, 18 March 2007 (UTC)Reply

WikiProject class rating

edit

This article was automatically assessed because at least one WikiProject had rated the article as stub, and the rating on other projects was brought up to Stub class. BetacommandBot 16:14, 10 November 2007 (UTC)Reply

Move?

edit
The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: unanimously opposed among genuine unblocked editors Kotniski (talk) 10:40, 16 August 2011 (UTC)Reply


Čočekcocek

I'm sorry, but I oppose this move. Grove, the definitive source for music matters, uses 'čoček' in its articles on Macedonia and 'Gypsy' [Roma-Sinti-Traveller] music, and 'cocek' not at all. Justlettersandnumbers (talk) 07:24, 10 August 2011 (UTC)Reply
Oppose per Ohconfucius. -WhiteWriter speaks 23:21, 12 August 2011 (UTC)Reply
??? balkanstyle, what did you mean by this above? -WhiteWriter speaks 18:26, 13 August 2011 (UTC)Reply
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.