This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourcedmust be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page.
This article is within the scope of WikiProject Women, a collaborative effort to improve the coverage of women on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.WomenWikipedia:WikiProject WomenTemplate:WikiProject WomenWikiProject Women articles
This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography articles
This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.FranceWikipedia:WikiProject FranceTemplate:WikiProject FranceFrance articles
Latest comment: 4 months ago2 comments2 people in discussion
I recently removed the Greek spelling of her name, which was given in the first sentence of the article. An editor has disagreed, and has inserted the Greek pronunciation of her name. That's not appropriate: yes, Adèle Exarchopoulos obviously has a Greek surname, but she herself is not Greek (she was born and raised in France, and so was her father Didier). We shouldn't be including foreign names just because of etymology: MOS:LEADLANG. – Uanfala (talk)22:26, 26 August 2021 (UTC)Reply
I fully agree with excluding the Greek pron. as only the name's Greek and not her. Also, the French pron. leaves out finite-s and it should removed from the pron. legend.
Latest comment: 2 years ago3 comments2 people in discussion
The article describes Didier Exarchopoulos as being of half-Greek and half-French descent. An anonymous editor has insisted on changing that to of Greek descent.
Now, I'm not inclined to assign a great deal of weight to that editor's stance (after all, that's the same one who keeps inserting into the lede the Greek pronunciation of her name). However, talking of a half-this half-that descent feels a bit awkward, doesn't it? Should we just say he was "half-Greek and half-French"? – Uanfala (talk)00:54, 17 November 2021 (UTC)Reply
Another option is not to mention the ethnicity at all: there's barely half a sentence about him altogether and there isn't any particular reason why his ancestry should be among the things covered in it. – Uanfala (talk)01:16, 28 January 2022 (UTC)Reply
The fact that we can explain why she has a Greek name in just a few words is a good reason to keep this short mention. This is pretty typical content in "Early life" sections. -- Valjean (talk) 01:30, 28 January 2022 (UTC)Reply