This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||
|
Move
editI think that this article, in order to ensure linguistic neutrality, should be moved to Belgian Royal Escort. The French name of the Royal Escort is "Escorte Royale", while the Dutch name is "Koninklijk Escorte", and I believe it would be unfair to give precedence to the French name over the Dutch one, especially if it can be properly translated to English. --Ganchelkas 16:44, 12 November 2006 (UTC)
- Agree. I just put the redirect in place in the other direction before reading this. Welsh 21:35, 1 December 2006 (UTC)