Talk:Georgi Kinkladze

Latest comment: 6 years ago by Gaga.vaa in topic Page moving, Reason Wrong Name
Good articleGeorgi Kinkladze has been listed as one of the Sports and recreation good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.
Article milestones
DateProcessResult
December 9, 2007Good article nomineeListed
January 28, 2008Peer reviewReviewed
April 21, 2008Peer reviewReviewed
May 19, 2008Featured article candidateNot promoted
May 26, 2008Peer reviewReviewed
July 11, 2011Peer reviewReviewed
September 3, 2012Featured article candidateNot promoted
Current status: Good article

Wrong Name

edit

The Name Georgiou does not exist in Georgian language. The Georgian name is Giorgi. Please correct that. -- 87.123.100.198 09:24, 18 June 2006 (UTC)Reply

In England, his name was registered with the FA as Georgiou, and Georgiou is the name which was used on official listings (i.e. Manchester City squadlists). It is how he is most commonly known in English (other than by the truncation Gio), and is therefore the correct title for the English language wikipedia. Oldelpaso 11:34, 19 June 2006 (UTC)Reply


That has some what of a Romanian connotation, there is no such name in Georgian and there is an apt English equivelent, his name is Georgi, pronounced Gey-org-ee.

Having consulted a number of sources when expanding the article, it seems that Georgi is used more frequently after all. Oldelpaso (talk) 13:10, 26 January 2008 (UTC)Reply


UEFA.COM - Giorgi--Gaga.vaa (talk) 12:32, 30 March 2015 (UTC)Reply

No need discuss please, Giorgi is Georgian form of name (გიორგი), Georgi is Russian form of name (Георгий). They (Russian) usually translated Georgian (and some other) names to russian (If name have russian form), for example: Giorgi - Georgi (English form - George), Aleksandre - Aleksandr (Alexander), Tevdore - Fedor (Theodore), Andria - Andrey (Andrew), Mikheil - Mikhail (Michael)...

for example we have Georgi Demetradze Also, but main name of article is Giorgi Demetradze, of course--Gaga.vaa (talk) 12:45, 30 March 2015 (UTC)Reply

Preliminary GA comments

edit

Well, here we are then...

  • His nicknames need citation really.
  • "A playmaker..." - I know what this is, does the non-expert?
  • "...spectacular goals made him a cult hero..." - verging on peacock, in my opinion.
  • "Mretebi Tbilisi" - "the first official professional club in the Soviet Union" - citation required plus I'd create the article too if the club is notable as such.
  • "mtiulur" - I'd italicise it, it's a strange word and if no wiki-link exists then perhaps it's worth making sure it's clearly a foreign expression.
  • "...1993, the Tbilisi management sought to put their players in a more stable environment. Kinkladze, with two others, was sent on loan to Saarbrucken in Germany." - needs citation. Presumably it's the Perfect 10 book, but assertions about the height of the Georgian conflict need other, independent citation.
  • Saarbrucken has an umlaut in the infobox and not in the text. Consistency required.
  • Use en-dash throughout for page/year ranges.
  • "national Player of the Year" - cite.
  • "thrashed" - POV.
  • "19th August 1995." - WP:DATE - try 19 August, 1995.
  • "(against Aston Villa)" - why in parentheses?
  • "firmly established as the star player of" - NPOV.
  • "(rivalling the Maine Road legend Colin Bell in the eyes of some fans)" - original research and, again, why in parentheses?
  • "particularly spectacular", "cheekily chipping" - again, NPOV required.
  • "In 2003 the goal was voted "Best ever Maine Road goal" in a poll of Manchester City fans." - citation required.
  • "bizarre one" - NPOV.
  • " The First Division had a reputation for a more physical approach than the Premier League." - cite.
  • "which at the time made him the highest paid player in the club's history." - cite.
  • " unaffordable luxury" - cite.
  • "notorious" - cite, unless that's in the book.
  • "calamitous defending including a freak own goal" - NPOV.
  • "City no longer controlled their own fate, and were relegated for the second time in three seasons despite a final day win against Stoke City." - cite.
  • "...turned sour..." - NPOV.
  • "...on 28 November." - new section so complete date with year and wikilink.
  • [41] needs to be placed per WP:CITE. I'd put all three citations at the end of the sentence.

On hold. Let me know when you want me to re-review. The Rambling Man 20:48, 2 December 2007 (UTC)Reply

Most of the way there now. Notes on specific points:
    • Mretebi: I would create it, but decent sources in English are hard to come by, and I don't like creating substubs.
    • thrashed: Neville Southall uses "murdered" when quoted in Perfect 10, not wanting to use "murdered" I used "thrashed" as an alternative.
    • firmly established as the star player: the flippant response to this would be "he was playing alongside Steve Lomas and Gerry Creaney". This is one of those that can prove difficult. Depicting the extraordinary level of adulation Kinkladze received at City can result in giving a fawning impression if not done carefully, toning it down too much can remove colour. I've attempted to reword it.
    • particularly spectacular: I've removed the "cheekily" but if it won Goal of the Month I think it stands to reason that it was particularly spectacular.
    • Bizzare one: Five managers in five months is almost without precedent in English football. I've changed it to "turbulent", is that better?
    • Highest paid player - a frustrating one as I absolutely know it to be true, but my sources do not mention it explicitly, merely inferring it indirectly. If only online newspaper archives went back a year or two more. But, verifiability not truth means it goes.
    • unaffordable luxury: The term is mine rather than one from a ref, but it is used by way of summary. Both Perfect 10 and Blue Moon Rising go into the relationship between Royle and Kinkladze at length. Having already used a quote from Royle I think a second quote would be excessive, and "Royle viewed Kinkladze as an unaffordable luxury" sums up the picture portrayed by both books.
    • "notorious": I'm almost tempted to respond with "But its Vinnie Jones", but omitting the word doesn't reduce the weight of the sentence by much, so removed. Incidentally, I night have to put Jones' article on my to-do list, it could do with a facelift. Oldelpaso (talk) 11:09, 9 December 2007 (UTC)Reply
Good work Oldelpaso, I'm happy with both your revisions and your explanations so I'm happy to promote this article to Good Article status. Well done. The Rambling Man (talk) 18:41, 10 December 2007 (UTC)Reply

Kinkladze entry in football biographic book

edit

Kinkladze Georgi (Georgia). 06 July 1973. Midfielder. Played for Georgian teams Mretebi Tbilisi (1990 - 1991/1992, 80 games, 18 goals) and Dinamo Tbilisi (1992/1993-1994/1995, 65 games, 41 goal), German FC Saarbrücken (1993/1994, 11 games), English Manchester City (1995/1996-1998/1999, 106 games, 20 goals), Dutch Ajax Amsterdam (1998/1999, 12 games), English Derby County (1999/2000, 17 games, 1 goal). Dutch Cup holder - 1999. Best footballer of Georgia - 1993, 1996. Played in 37 games and scored 7 goals for Georgian national team from 1992 to 1999. One of the best Georgian footballers at the close of XX century. [1]

  1. ^ Savin, Aleksandr (2001). Igroki, trenery, sudyi: Spravochno-biograficheskiy slovar. Istoriya futbola (in Russian). Terra-Sport, Olimpiya Press. p. 266. ISBN 5-93127-139-2.

I wonder if this information is useful because stats seem to be incorrect.  Jhony   13:16, 4 February 2008 (UTC)Reply

Looks like some of the infobox figures include cup matches. I'll check those for which I have cast-iron figures. Oldelpaso (talk) 20:03, 4 February 2008 (UTC)Reply

Kinkladze's stats on Rubin website

edit

One more version of his statistics (http://www.rubin-kazan.ru/season/statistics/cbdf706b34774812b0a78579a2632363.html)  Jhony   15:06, 7 April 2008 (UTC)Reply

2005 Rubin 9 2
2004/05 Anorthosis 22 2
2003/04 Dinamo (Tbilisi)
2002/03 Derby County 28 4
2001/02 Derby County 24 1
2000/01 Derby County 24 1
1999/00 Derby County 17 1
1998/99 Ajax 12
1997/98 Manchester City 30 4
1996/97 Manchester City 39 12
1995/96 Manchester City 37 4
1994/95 Dinamo (Tbilisi) 21 14
1994 Boca Juniors 3
1993/94 Saarbrücken 11
1993/94 Dinamo (Tbilisi) 14 13
1992/93 Dinamo (Tbilisi) 30 14
1991/92 Mretebi 30 5
1991 Mretebi 20 4
Derby stats from Soccerbase: 1999-2000: League 17 (1), FA Cup 1 (0). 2000-01 League 24 (1), FA Cup 1 (0), League Cup 2 (0). 2001-02 League 24 (1), League Cup 1 (1). 2002-03 League 28 (4) FA Cup 1 (0) League Cup 1 (0). Oldelpaso (talk) 17:47, 21 April 2008 (UTC)Reply
League stats from RSSSF ([1]) match up, so I'll change the infobox figures for Mretebi and Dinamo. Oldelpaso (talk) 16:12, 18 May 2008 (UTC)Reply

The push to FA

edit
  • I'm planning on trimming some more of the match commentary from the Rubin section, as it is much more detail given than the sections for the other clubs
  • I think some of the coverage of transfer speculation (Galatasaray, Liverpool) should be removed. Transfer speculation in newspapers is frequently unreliable, so I don't think we should rely upon it. Oldelpaso (talk) 18:45, 14 April 2008 (UTC)Reply
  • (about match commentary) Maybe, I thought about it too. I hope it will positively affect the quality.
  • (about transfers) Disagree here, it depends on the case, really. In case of Liverpool, ref just says "according to Kinkladze", not quoting what exactly he said, so I'm not against the removal there. But case of Galatasaray is surely not a speculation, as ref contains Kinkladze's direct speech: "Представители турецкого клуба ведут переговоры с руководством "Дерби" и моим агентом Бенешем, - заявил Георгий. - Однако еще ничего не подписано. Единственное, что я знаю наверняка, это то, что я очень хотел бы остаться и играть за "Дерби"." (translation - "Representatives of the Turkish club are in talks with Derby's directors and my agent Benes, - said Georgi. - However nothing is signed at the moment. The only thing that I know for sure is my desire to remain and play for Derby") By the way, using |quote= to provide ref with English translation is probably a good idea in such cases.  Jhony   20:19, 14 April 2008 (UTC)Reply
  • Incidentally it was you who added some part of that "transfer speculation" to the article. :) (I mean "In September 1999 he held transfer talks with Sheffield United, but no move materialised.")  Jhony   20:57, 14 April 2008 (UTC)Reply
The Galatasaray one surprised me, as it isn't mentioned in "Kinkladze: The Perfect 10", which for that part of his career is exhaustive in most other respects. But then I found [2]. It is difficult to separate the genuine attempts to sign him from those that are just bluster from his agent. Oldelpaso (talk) 22:00, 14 April 2008 (UTC)Reply
So, as far as I understand, you are not against keeping Galatasaray fragment in the article. By the way, this BBC link is about Galatasaray's second attempt to sign him in January 2003, while ref in Russian describes their first attempt in summer 2002.  Jhony   19:49, 15 April 2008 (UTC)Reply
  • I'm going to change Seba back to Saba, as Saba is an ancient Georgian name, while Seba is not (I can support this with sources in Russian, but I doubt they will be helpful). "Perfect 10" may be inaccurate in spelling of Georgian names ("Robizon" is another example of it).  Jhony   19:49, 15 April 2008 (UTC)Reply

Caps

edit
  1. 17.09.1992 Azerbaijan Non-A
  2. 08.02.1994 Malta Tournament
  3. 10.02.1994 Malta Tournament
  4. 12.02.1994 Malta Tournament
  5. 11.06.1994
  6. 23.06.1994
  7. 19.07.1994
  8. 07.09.1994 Euro 1996
  9. 12.10.1994 Euro 1996
  10. 16.11.1994 Euro 1996   41'
  11. 14.12.1994 Euro 1996
  12. 29.03.1995 Euro 1996
  13. 26.04.1995 Euro 1996
  14. 07.06.1995 Euro 1996   72'
  15. 06.09.1995 Euro 1996
  16. 11.10.1995 Euro 1996   47' (pk)
  17. 15.11.1995 Euro 1996
  18. 24.04.1996
  19. 01.09.1996
  20. 09.10.1996 World Cup 1998
  21. 09.11.1996 World Cup 1998
  22. 29.03.1997   45' (pk)
  23. 20.04.1997 World Cup 1998
  24. 07.06.1997 World Cup 1998   51' (pk)
  25. 14.06.1997 World Cup 1998
  26. 10.09.1997 World Cup 1998
  27. 24.09.1997 World Cup 1998
  28. 10.02.1998 Malta Tournament
  29. 02.05.1998   38'
  30. 20.05.1998
  31. 19.08.1998
  32. 05.09.1998 Euro 2000
  33. 10.10.1998 Euro 2000
  34. 14.10.1998 Euro 2000
  35. 27.03.1999 Euro 2000
  36. 29.03.2000   27'
  37. 04.06.2000
  38. 11.06.2000
  39. 07.10.2000 World Cup 2002   46'
  40. 11.10.2000 World Cup 2002
  41. 28.03.2001 World Cup 2002
  42. 24.04.2001
  43. 06.06.2001 World Cup 2002
  44. 01.09.2001 World Cup 2002
  45. 05.09.2001 World Cup 2002
  46. 06.10.2001 World Cup 2002
  47. 17.04.2002
  48. 21.08.2002
  49. 08.09.2002 Euro 2004
  50. 29.03.2003 Euro 2004
  51. 10.09.2003 Euro 2004
  52. 18.02.2004 Cyprus Tournament
  53. 19.02.2004 Cyprus Tournament
  54. 21.02.2004 Cyprus Tournament
  55. 09.02.2005

Matthew_hk tc 10:34, 11 March 2009 (UTC)Reply

Wrong Name, again

edit

The correct form of his name is Giorgi, Georgi does not exist in Georgian language –ბრუტ (talk) 16:23, 17 February 2010 (UTC)Reply

Please delete [3] to make way for move, if you've nothing opposite –ბრუტ (talk) 14:13, 19 February 2010 (UTC)Reply

The relevant guideline for this is Wikipedia:COMMONNAME#Foreign_names_and_anglicization, which says "In deciding whether and how to translate a foreign name into English, follow English-language usage". When playing in England, Kinkladze's first name was transliterated as Georgi. Oldelpaso (talk) 13:12, 21 February 2010 (UTC)Reply

Derby County Debt

edit

In the section regarding his time at Derby County it states: The club, who were £352 million in debt, started an end-of-season clear-out to reduce their annual £17 million wage bill. Yet in the sourced material it states: Derby, who are £35m in debt, are attempting to settle the contracts of their international defenders Horacio Carbonari and Bjorn Otto Bragstad.

I'm going to amend the figure from 352 to 35. There is no way Derby were ever 352 million in debt.--109.152.216.254 (talk) 02:26, 9 December 2010 (UTC)Reply

Thanks for picking this up, clearly a typo. Oldelpaso (talk) 19:57, 9 December 2010 (UTC)Reply

Great article!

edit

Fond memories of him at Man City. Kinkladze, Tony Yeboah and Matt Le Tissier caused more excitement among Match of the Day commentators than any of the top scorers like Alan Shearer, Andy Cole and Robbie Fowler did during that period. I remember watching Kinkladze's and Yeboah's goals in particular with awe, hitting the rewind button on the VCR countless times!! Definitely one of the premiership's best players but he really was the victim of being at clubs which were at the time in a very poor state and didn't fulfill his true potential. In today's football I think he could have been nurtured into a superstar alongside the likes of Ronaldo and Messi, he was a world-class player without a doubt. Sorry to see this didn't progress at FAC.♦ Dr. Blofeld 22:24, 12 January 2014 (UTC)Reply

Requested move

edit

Requested move 30 January 2014

edit
The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: not moved. Armbrust The Homunculus 00:57, 7 February 2014 (UTC)Reply


Georgi KinkladzeGiorgi Kinkladze – His real name is Giorgi and not Georgi and should definitely be moved to his name what is Giorgi, thus Giorgi Kinkladze. Jaqeli (talk) 12:57, 30 January 2014 (UTC)Reply

Survey

edit
Feel free to state your position on the renaming proposal by beginning a new line in this section with *'''Support''' or *'''Oppose''', then sign your comment with ~~~~. Since polling is not a substitute for discussion, please explain your reasons, taking into account Wikipedia's policy on article titles.
  1. "Georgi Kinkladze" -wikipedia -"books llc" 96 hits
  2. "Giorgi Kinkladze" -wikipedia -"books llc" 6 hits
So Georgi is much more commonly used is reliable sources. --BrownHairedGirl (talk) • (contribs) 12:22, 6 February 2014 (UTC)Reply

Discussion

edit
Any additional comments:

As I stated in a thread above, in English language sources Kinkladze is most commonly referred to as "Georgi". As the guideline Wikipedia:Naming conventions (use English) says: The title of an article should generally use the version of the name of the subject which is most common in the English language. Other spellings, "Giorgi" included, are already present as redirects. Oldelpaso (talk) 17:29, 30 January 2014 (UTC)Reply

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.
edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 16 external links on Georgi Kinkladze. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 09:05, 10 May 2017 (UTC)Reply

edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 3 external links on Georgi Kinkladze. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 13:26, 1 December 2017 (UTC)Reply

Page moving, Reason Wrong Name

edit

I am sorry guys but, this name Georgi is not Georgian form of name, may be this mistake because that romanization standard of georgian not was existed in english when Gio was played in mancity. I think this is very big offense for this person and for all english-georgian cultural relationship. you can check, all Competent web sources - correct name is Giorgi, i will add references and will move page


--Gaga.vaa (talk) 21:56, 12 July 2018 (UTC)Reply