This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page. |
This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||
|
Pronunciation
editIt’s ridiculous that someone can type in an English article that an English word has its Swedish pronunciation Oliver Kylington is N NHL player Obviously pronouncing kyl as Shill is the Swedish NON English pronunciation
I have tried several times to fix this article
It should read (in the pronunciation brackets) English with English pronunciation Swedish then the Swedish pronunciation
It just says pronunciation and display the Swedish without the label that is Swedish
The pronunciation shown is NOT the English pronunciation
This would be like saying Kyiv in English vs Ukrainian or Paris in French vs English
People are using Wikipedia to troll And inserting wrong language pronunciations And it’s accepted But to fix it is rejected
That’s crazy That it’s harder to undo a troll RoseEatsRice (talk) 23:50, 6 June 2022 (UTC)
- So why would NHL release a pronunciation guide "in United Press International phonetic style", which represents English phonemes and not the sounds of Swedish, and say it's pronounced "CHIH-lihng-tuhn"? The Swedish transcription would be something like [ˈɕy̌ːlɪŋtɔn], which neither {{IPAc-en}} nor {{Respell}} are capable of expressing.
- Also, we're talking about the name of a living person. The only authority on its pronunciation is the person themself. I don't think many people call Zazie Beetz /zəˈsiː ˈbeɪts/ but that's the only English pronunciation our article includes because it's her expressed preference. If there was a clip of Kylington saying his own name, or better yet answering how to, while speaking English, that'd be great, but until then NHL seems like the closest source to the authority.
- The first sound is transcribed as "CH", which is explicitly defined on the first page as "hard CH or TCH as in catch". If this reflects Swedish, that's a pronunciation primarily associated with Finland Swedish. So it's not even not a typical Swedish pronunciation. A cursory search reveals sportscasters indeed pronounce it with /ʃ/, unlike the NHL recommendation, but a source is needed which is the one he prefers. Again, the only way it makes sense to modify the current transcription is if we find a better source (per Wikipedia:Verifiability and Wikipedia:No original research). Nardog (talk) 03:03, 11 June 2022 (UTC)