Talk:Pokémon the Series: Sun & Moon

Latest comment: 3 years ago by Amakuru in topic Requested move 7 May 2021

Should the names in episode descriptions be in Japanese or English?

edit

Should any characters' or Pokémon's names in the episode descriptions for episodes that have not yet aired in English-speaking countries be their Japanese names (what's currently on the page) or their English names for consistency. I'd personally grow with English. Paintspot (talk) 18:05, 1 January 2017 (UTC)Reply

It will better if you use English names Pokemasterady (talk) 12:12, 24 January 2018 (UTC)Reply

Crabrawler

edit

The note about Crabrawler being the "Unofficial English name" for a fighting type viewed in an episode needs to be removed. Since the games use the official English names, and Crabrawler is the name of the viewed pokemon. Also the note about an episode being the first to deal with death, its the first to have death happen in the course of the episode, but there have been episodes dealing with death numerous times. Every season has had at least one episode in which someone talks about a death, be it in regards to a haunted house or to an angry person seeking revenge. Heck in the very first season they talked about how Charmander would die if the flame went out, then in the same season they introduced the dead Marowak in Lavender Town.122.59.172.103 (talk) 07:29, 10 April 2017 (UTC)Reply

Changing Japanese name to English

edit

When should the Japanese name be changed into English? Assume the air date and time of the episode is on July 8, 2017 at 13:00-13:30 UTC. Is it on the beginning of July 8, 2017? Or 13:00? 13:15? 13:25? 13:29? 13:30? Or a couple of days before?

It's changed after it has completely aired in English for the first time.—CYBERPOWER (Message) 23:53, 5 July 2017 (UTC)Reply

English names

edit

1 to 5 days before English airing, should the name be English name, right? 111.94.163.237 (talk) 08:41, 17 July 2017 (UTC)Reply

Wrong, when after aired is ongoing that means completely airing from the first time. so please do not edit from translate the character when it done. Oripaypaykim (talk) 09:37, 17 July 2017 (UTC)Reply
Also, once air now ended until edit from Japanese to English will be translate each episodes. Thank you. Oripaypaykim (talk) 12:11, 17 July 2017 (UTC)Reply

Semi-protected edit request on 18 July 2017

edit

Please change "Alolan Open House" episode description Japanese names to English, i.e. please change Hanako to Delia, Nyabby to Litten, Barri-chan to Mimey, Satoshi to Ash, Nyabby to Litten, Kentauros to Tauros, and Skull-Dan to Team Skull. Less than 5 days till English airing. 122.200.1.157 (talk) 04:48, 18 July 2017 (UTC) 122.200.1.157 (talk) 04:48, 18 July 2017 (UTC)Reply

  Not done: per WP:TOOSOON. Wikipedia is not a crystal ball, and we cannot make these changes before the episodes actually air. jd22292 (Jalen D. Folf) (talk) 05:13, 18 July 2017 (UTC)Reply
Any autoconfirmed user should be able to make changes to any semi-protected page. By the way, all English names mentioned above are official English names, so it should not contradict with WP:CRYSTAL. 139.195.72.157 (talk) 06:18, 19 July 2017 (UTC)Reply
  Not done: The page's protection level has changed since this request was placed. You should now be able to edit the page yourself. If you still seem to be unable to, please reopen the request with further details. jd22292 (Jalen D. Folf) (talk) 03:16, 20 July 2017 (UTC)Reply

Protected edit request on 20 July 2017

edit

Minor grammatical correction: wherever it says "Pokemon", change it to "Pokémon". jd22292 (Jalen D. Folf) (talk) 22:53, 20 July 2017 (UTC)Reply

  DoneCYBERPOWER (Chat) 12:43, 21 July 2017 (UTC)Reply

Wasei-eigo for English unaired episodes

edit

For any episodes that has not been aired in English, I think wasei-eigo terms are also to be used. Is this right? 122.200.1.157 (talk) 02:20, 29 July 2017 (UTC)Reply

Semi-protected edit request on 29 July 2017

edit

Pokémon names have the plural form the same as the singular form. Please change "Alolan Digdas" to "Alolan Digda", and also change "Professor Kikui" to "Professor Kukui" (typo). 122.200.1.157 (talk) 02:23, 29 July 2017 (UTC) 122.200.1.157 (talk) 02:23, 29 July 2017 (UTC)Reply

  Done jd22292 (Jalen D. Folf) (talk) 02:56, 29 July 2017 (UTC)Reply

False friends

edit

If there is a phrase "Ultra Ball" in any of the English unaired episodes, what does that mean? The "Beast Ball" (Japanese "Ultra Ball") or the English "Ultra Ball" (Japanese "Hyper Ball")? 122.200.1.157 (talk) 03:46, 29 July 2017 (UTC)Reply

Updating English names for aired episode

edit

Episode 968/961 "So Long, Sophocles!" (Goodbye, Māmane!) "Sayonara māmane!" (さよならマーマネ!) has aired, therefore the names should be changed to the English version. The changed text should be: Sophocles and his family may be moving away, so Sophocles will have to leave the Pokémon school and all his friends. Even though he tries to keep the news from his classmates, they can see that both he and Togedemaru are very upset. Ash and his friends work together to cheer up Sophocles with a farewell party. However, when Sophocles finds out he's made a mistake, he finds it very hard to tell his friends.

  Not done: Not until the episode airs. jd22292 (Jalen D. Folf) (talk) 04:22, 8 August 2017 (UTC)Reply

The episode aired on August 5th — Preceding unsigned comment added by 104.163.139.138 (talkcontribs)

  Already done by Oripaypaykim. jd22292 (Jalen D. Folf) (talk) 19:11, 9 August 2017 (UTC)Reply

False edits,

edit
  1. Oripaypaykim, On ur revision, this is not true until the reruns, Ur revision https://en.m.wikipedia.org/wiki/Special:MobileDiff/803110974 is not yet until Sunday, I'm going to block off the revisions for Oripaypaykim. Namruga (talk) 21:48, 30 September 2017 (UTC)Reply

and, I need to block off the protection Namruga (talk) 21:50, 30 September 2017 (UTC)Reply

Thx, I reverted Oripaypaykims edits, namruga for request UnknownPro (talk) 22:01, 30 September 2017 (UTC)Reply

As changing timeslot is 7:30 AM EST not reruns. It's a new episode already in the morning earlier. see back calendar sept. 30 Oripaypaykim (talk) 00:13, 1 October 2017 (UTC)Reply

Their own airings over October 5 needs to be skipped for TV Tokyo airings. UnknownPro (talk) 03:12, 4 October 2017 (UTC)Reply

This is because of the whole "blackface" claim that Redosign/Tornsado used on Wikia. It wasn't skipped, and the episode aired today in its entirety. Cosmic Clone (talk) 12:48, 5 October 2017 (UTC)Reply

Unknown dubbed season 21

edit

No one knows about Season 21? — Preceding unsigned comment added by 181.222.89.94 (talk) 16:44, 2 February 2018 (UTC)Reply

Season 20 and 21

edit

Just wanted to let you all know that "When Regions Collide" is actually the Season finale of Season 20. Every episode after that should be listed in a new Season 21 page, even though the title of the season hasn't been announced Theexploringgamer (talk) 22:07, 16 February 2018 (UTC)Reply

On February 27, 2018. It's renewed for a dubbed season 21 called Pokémon: Sun & Moon: Ultra Adventures. — Preceding unsigned comment added by 181.222.89.94 (talk) 15:21, 2 March 2018 (UTC)Reply

REVERTED EDITS

edit

Eddie Blake, I noticed that you had reverted my latest edits, but did not explain why.TonyPS214 18:57, 19 March 2019 (UTC)

Move discussion in progress

edit

There is a move discussion in progress on Talk:List of Pokémon: Indigo League episodes which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Thank you. —RMCD bot 23:33, 20 November 2020 (UTC)Reply

Requested move 7 May 2021

edit
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: Moved as proposed. There seems to be consensus that the four series mentioned should be moved, and that's in line with others such as XY Kalos Quest. On Gonnym's additional proposal to move things like Pokémon: Diamond and Pearl: Battle Dimension, there is no consensus. A counterargument was presented that the name "Pokemon the Series" wasn't actually used for that one. So additional moves should be proposed in a separate move request, if at all.  — Amakuru (talk) 10:22, 21 June 2021 (UTC)Reply


– Consistent with the other Pokémon seasons' wikipedia titles that don't have "List of _____ episodes". Pokémon: Diamond and Pearl, Pokémon: Black & White, Pokémon: XY and Pokémon the Series: Sun & Moon previously only weren't moved as these titles are ambiguous with the games they are named after. But since 2013, the Pokemon anime television series has been rebranded as "Pokemon the Series" (see the official Pokemon website anime section):

  • Pokémon the Series: Diamond and Pearl (Pokémon season 10) is the first and titular season of the Pokémon the Series: Diamond and Pearl
  • Pokémon the Series: Black and White (Pokémon season 14) is the first and titular season of the Pokémon the Series: Black and White (Pocket Monsters: Best Wishes! in Japan)
  • Pokémon the Series: XY (Pokémon season 17) is the first and titular season of the Pokémon the Series: XY
  • Pokémon the Series: Sun and Moon (Pokémon season 20) is the first and titular season of the Pokémon the Series: Sun and Moon

Pokémon the Series: Diamond and Pearl (Pokémon season 10; originally known as Pokemon: Diamond and Pearl) and Pokémon the Series: Black and White (Pokémon season 14; originally known as Pokemon: Black and White) were retroactively given the prefix "The Series" since the Pokémon anime rebranding to "Pokémon the Series" in 2013. Yeungkahchun (talk) 20:11, 7 May 2021 (UTC) Relisting. Elli (talk | contribs) 06:11, 19 May 2021 (UTC)Reply

  • Support changing the names to whatever consensus name is achieved. My issue with the above is that from Diamond and Peral to Pokémon the Series: XY Kalos Quest the titles use "Pokémon" and not "Pokémon the Series", so if Diamond and Peral is changed, anything after should also be changed. If however, those aren't changed, then "(TV season)" should be added to any season title needing it. --Gonnym (talk) 10:08, 8 May 2021 (UTC)Reply
    @Gonnym: since what you're proposing seems to get the most agreement - and no one else is participating - could you please explain what naming you're proposing here? I'm somewhat confused and don't want to accidentally move pages to the wrong titles. Elli (talk | contribs) 22:33, 6 June 2021 (UTC)Reply
    Pokémon: Diamond and Pearl: Battle Dimension which is the next season after List of Pokémon: Diamond and Pearl episodes is titled simply "Pokémon:" and not "Pokémon the Series:". The title of the series is one of those, but it can't be dismissed as an editor choice. So basically, either the season articles not listed here, which come after "Diamond and Pearl", need to be changed from "Pokémon:" to "Pokémon the Series:", or that these 4 should gain a disambiguation and become "Pokémon: <season-name> (TV season)". As an example: "Pokémon: Diamond and Pearl (TV season)". Gonnym (talk) 00:59, 7 June 2021 (UTC)Reply
    @Gonnym: I don't think seasons 11-13,15-16 require to be moved as the official Pokémon website still refers to those seasons as simply as "Pokémon" without the "the Series" caption for example: Pokémon: DP Battle Dimension https://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/pokemon-tv-seasons/season-11/ . They added "the Series" to all the series names, such as Pokemon the Series: the Beginning, Pokemon the Series: Ruby and Sapphire, Pokémon the Series: Diamond and Pearl, Pokémon the Series: Black & White as all series names were re-franchised as "Pokémon the Series" in 2013.
    I suggested moving these specific seasons' pages to Pokémon the Series (season name) as per convention on wikipedia we never have "List of _____ episodes" for a season article and that these seasons (seasons 10, 14) are the first and titular seasons of their respective series, which have been since renamed to "Pokémon the Series (series name) ever since "the Series" caption got introduced with "Pokémon the Series: XY in 2013. Moving the titular seasons makes sense as to reflect them being the titular and eponymous seasons of their series and also reflects their respective series' name changes to include "the Series". I specifically only suggested moving the seasons 10, 14, 17, 20 pages to Pokemon the Series (season name) for seasons 10, 14, 17, & 20 as to not get them confused with their respective games (DP, BW, XY, SM) which they are based after. Yeungkahchun (talk) 21:29, 7 June 2021 (UTC)Reply
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.