Talk:St. Pauli Piers
Latest comment: 10 years ago by DavidLeighEllis in topic Requested move
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article contains a translation of Landungsbrücken from de.wikipedia. |
Requested move
edit
It was proposed in this section that St. Pauli Piers be renamed and moved to St. Pauli Landing Stages.
The discussion has been closed, and the result will be found in the closer's comment. Links: current log • target log |
- The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.
The result of the move request was: No consensus, not moved (non-admin closure) DavidLeighEllis (talk) 01:48, 26 March 2014 (UTC)
St. Pauli Piers → St. Pauli Landing Stages – This appears to have been recently moved, possibly based on WP:GOOGLEHITS. However, there are two reasons for preferring "St. Pauli Landing Stages": first these are more like landing stages (i.e. floating platforms) rather than piers (generally on fixed pillars); second a more authoritative search on Google Books reveals that "Landing Stages" is by far the commonest English name, viz:
- St. Pauli Landing Stages: 419 results
- St. Pauli Piers: 60 results
- St. Pauli Landing Bridges (a literal and inaccurate translation): 5 results. Bermicourt (talk) 08:47, 18 March 2014 (UTC)
- Oppose - Landing stage doesn't even have its own article here. Besides, it's integrated at pier. Opting for more common and more compact names. Cheers Horst-schlaemma (talk) 14:31, 18 March 2014 (UTC)
- Comment. Whether Wikipedia has a landing stage article is not strictly relevant. And whilst "St. Pauli Piers" is more concise, that's not decisive when "St. Pauli Landing Stages" is far more common (at Google books). --Bermicourt (talk) 20:59, 19 March 2014 (UTC)
- You have to admit though, it's a rather mediocre and bulky attempt at translating the German name. In all other places of the world, these would most probably translate as "piers". -- Horst-schlaemma (talk) 12:46, 20 March 2014 (UTC)
- Landing stage is a perfectly normal English term - see the Oxford Dictionary of English. Arguably it embraces pier and this should be reflected on Wikipedia. I don't disagree that "pier" is shorter and sounds "neater". However, the key here is what most authoritative sources use - as far as I can tell from Google books it's Landing Stages. However, apart from you and I, Horst, no-one seems too interested! --Bermicourt (talk) 21:04, 23 March 2014 (UTC)
- You have to admit though, it's a rather mediocre and bulky attempt at translating the German name. In all other places of the world, these would most probably translate as "piers". -- Horst-schlaemma (talk) 12:46, 20 March 2014 (UTC)
- Comment. Whether Wikipedia has a landing stage article is not strictly relevant. And whilst "St. Pauli Piers" is more concise, that's not decisive when "St. Pauli Landing Stages" is far more common (at Google books). --Bermicourt (talk) 20:59, 19 March 2014 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.