LING 201 Article Evaluation

edit

Honey bee life cycle is the article I'm choosing to evaluate.

There's a sentence in the Development section that is confusing because it's structured weird. It's probably a typo but I'm not 100% sure what they were going for or I'd fix it.

They seem strangely focused on describing newborn queens as "virgin queens". We get it, a newborn hasn't mated yet.

There are a couple of charts at the end, there isn't any description of what the chart actually is.

The first citation is a dead link, while the second lives in the wayback machine. There has to be a more recent source considering beekeeping is an agricultural endeavor, like a university ag. extension or something. There are other sources listed in the section but none of those (which seem more appropriate as sources) are used as in-line sources.

== Article Evaluation ==

I set out to find an article for evaluation, first I went to Code-switching. I thought this was going to be about the thing where people switch between dialects or make different lexical or grammatical choices based on what social situation they are in, but it was about multilingual people switching what language they speak. So, I followed the link to Code-mixing thinking that might talk about the idea I was thinking of. It turns out there wasn't much difference in this article, other than to point out that some researchers use the terms interchangeably and some insist they have different meanings.

Then I clicked on Markedness model. Ughh. The example given was still switching between distinct languages. So, then I clicked on Diglossia. I'm not sure what I even read. Though this may be what I was looking for, the language of the article is wordy and my eyes glazed over. I'm not sure what the term actually means enough to know where I would start editing it.

I'm not totally sure what the phenomenon I was thinking about is actually called. It feels like it should be encased in one of the articles I mentioned but I couldn't seem to find it. Overall, I spent way too much time on this.