A fact from Alang-Alang (film) appeared on Wikipedia's Main Page in the Did you know column on 16 July 2012 (check views). The text of the entry was as follows:
Did you know... that the 1939 film Alang-Alang was inspired by the coming of a circus?
This article is within the scope of WikiProject Indonesia, a collaborative effort to improve the coverage of Indonesia and Indonesia-related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.IndonesiaWikipedia:WikiProject IndonesiaTemplate:WikiProject IndonesiaIndonesia articles
This article falls within the scope of WikiProject Netherlands, an attempt to create, expand, and improve articles related to the Netherlands on Wikipedia. If you would like to participate, visit the project page where you can join the project or contribute to the discussion.NetherlandsWikipedia:WikiProject NetherlandsTemplate:WikiProject NetherlandsNetherlands articles
Latest comment: 12 years ago3 comments2 people in discussion
having a director whose name is 'The' makes reading some of the text a little tricky, I wondered if there is a manual of style way of dealing with that - perhaps having his name in full, (and not just written as The), or possibly using italics for his name to distinguish it from the definite article the. I'm aware that the capitalization of The technically is enough to distinguish the two words The and the, but if I struggle with it a little, I imagine it's worse for non native English speakers. EdwardLane (talk) 11:15, 16 July 2012 (UTC)Reply
OK I made the change from The to The Teng Chun, in the three spots. It looks a bit odd in places but it doesn't seem confusing any more. EdwardLane (talk) 11:22, 16 July 2012 (UTC)Reply