Talk:List of Dragon Ball Z Kai episodes/Archive 3
This is an archive of past discussions about List of Dragon Ball Z Kai episodes. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 | Archive 3 | Archive 4 |
Locked statis
A quick question, how am I suppost to add new episodes if the page is locked down? Sarujo (talk) 19:06, 9 August 2009 (UTC)
- Will have to wait until its unlocked or do an editprotected request. Since DBZfan29 has apparently gone away for now, may be able to have it unlocked as the only reason it was locked was his edit warring all over the place. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 19:17, 9 August 2009 (UTC)
- If you get the page unlocked, I have a great idea for a section. But only after it is approved by the other users in this discussion. User:DBZfan29 16:12, 9 August 2009 (EDT) —Preceding unsigned comment added by 68.192.41.246 (talk)
- The page will remain locked until its clear that YOU have learned to stop edit warring and will not immediately resume your inappropriate edits and disruptive behavior upon its being unlocked. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 21:05, 9 August 2009 (UTC)
- AnmaFinotera, please read WP:BITE and pay special attention to bullet #5. There is no reason to be uncivil. I have requested unprotection, and we will see where it goes from here. –túrianpatois 21:16, 9 August 2009 (UTC)
- He's been around since 2007, and really should know better by now. And ignorance of a law only applies when you have not been informed. He was well informed, and continued. I disagree with the idea of unprotecting this article until he has fully addressed the problem rather than continuing to claim he did nothing wrong, and agrees not to be disruptive in the future. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 21:42, 9 August 2009 (UTC)
- I may have been around since '07 but I never really made major (or even minor) edits. And another thing, I have not edited a page since the long discussion so I feel you are just being a bully by keeping the page locked... User:DBZfan29 23:12, 9 August 2009 (EDT)
- You popped back in as soon as I mentioned you being gone, which really doesn't show any intention of editing in an appropriate manner, nor does your name calling. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 04:07, 10 August 2009 (UTC)
- You continue to talk about me and its getting a bit annoying. That's why I return. How do you know I'm returning to vandalize? You have to learn to trust people because I will try not to vandalize (meaning if my work is removed, I will simply let it go). You are the only one who is still on about this, everyone (including me) has moved on. There is also other work to do on the page, including episode summaries, so I ask once again - who's being fair? User:DBZfan29 11:41, 10 August 2009 (EDT)
Both of you just f-in drop it. "Cut it out!" "No, YOU cut it out!" ENOUGH. Tan | 39 15:46, 10 August 2009 (UTC)
- I'm trying to be civil, so please don't try and start more problems. The only reason the page was denied unprotection was because she won't drop it. If she doesn't want to believe me when I say I won't vandalize, that's her problem. There's work to be done on the page, so I'm fighting in everyone's defence... User:DBZfan29 11:50, 10 August 2009 (EDT)
- No, you're not. You're simply causing more disruption. Note that my comment was directed to BOTH of you. Go do something productive. Tan | 39 15:52, 10 August 2009 (UTC)
- It sounds to me like you are trying to cause more problems yourself. And FYI, I'm actually doing something productive as this discussion moves on. User:DBZfan29 11:59, 10 August 2009 (EDT)
- (rolls eyes) Yes, I'm here simply to cause more problems myself. I'm unwatching this page now. Tan | 39 16:01, 10 August 2009 (UTC)
- It sounds to me like you are trying to cause more problems yourself. And FYI, I'm actually doing something productive as this discussion moves on. User:DBZfan29 11:59, 10 August 2009 (EDT)
Can this page please be unlocked again? I won't do anything wrong, and I'm not trying to start problems by posting this message. I would appreciate it if I didn't get a bad reply! DBZfan29 (talk) 22:27, 10 August 2009 (UTC)
- Just wait until it expires. –túrianpatois 00:04, 11 August 2009 (UTC)
Are the Ratings Shared Really Necessary?
Hey, guys, just want to ask a question about this article - are the ratings shared really necessary? None of the other Dragon Ball articles have them (and probably most shows lack them, too), and, on top of that, there's only info on the first few episodes. I think the information should be removed because it really isn't important to know. Hope my feedback helps! D4c3nt3n0 (talk) 22:17, 6 September 2009 (UTC)
- None of the others have them because they aren't available. Eventually, the ratings should be moved to the main Dragon Ball page however, as you are correct in that even if they exist they don't need to be in the list -- AnmaFinotera (talk · contribs) 00:17, 7 September 2009 (UTC)
- Curious: Where would you put it in the main page? If the answer is "into the Dragon Ball Kai section", then I'd have to disagree.
Goodraise
02:47, 7 September 2009 (UTC)- I suppose it would go in reception.Tintor2 (talk) 22:08, 7 September 2009 (UTC)
- Yes, it would go in the reception section. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 19:13, 13 September 2009 (UTC)
- I suppose it would go in reception.Tintor2 (talk) 22:08, 7 September 2009 (UTC)
- Curious: Where would you put it in the main page? If the answer is "into the Dragon Ball Kai section", then I'd have to disagree.
- Thanks for agreeing, but you should know that one of my personal favorite Dragon Ball sites, Kanzentai, lists the ratings shared for every Dragon Ball/Z/GT and Kai episode. Even though most of the episode pages have not been completed, they still have a simple episode list with the ratings. Of course, Kanzentai might not pass as a reliable source so I've read. D4c3nt3n0 (talk) 01:19, 7 September 2009 (UTC)
- Your mentioning that site and your knowing it not RS makes me highly suspicious about your real identity...I certainly hope I'm wrong...-- AnmaFinotera (talk · contribs) 01:25, 7 September 2009 (UTC)
Episode Titles...
There is currently an issue going on concerning the names of certain episodes that include Japanese names rather than the official English ones. I think that the Japanese names should be kept, because they are the original Japanese names! You don't see any other episode lists getting English-dubbed names for their original titles. These are not English titles; the dub has not been out yet and probably won't for a while. It is alright to write the descriptions in English as they are just fan-made. I hope you might consider this before another editing issue begins... D4c3nt3n0 (talk) 22:42, 18 September 2009 (UTC)
- There is no issue that I know of with this list. All anime episode lists include the original Japanese titles. The English titles here are translations and not "dubbed" titles (since there is no dub, as you noted). And yes, other episode lists do include the English dubbed if they are significantly different from the original and there is one. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 23:10, 18 September 2009 (UTC)
- Sorry, I must have been confused. One episode title uses "Frieza" instead of Freeza, another uses "Guru" when I don't even think the character is in the story then (who is Guru; I'm not used to the dub names that much, anymore!), and then there's "Krillin" (which I guess is debatable). Can these things get changed? The episode 24 title from here is "Guru's Companions! The Beauty Soldier Zarbon's Demon Transformation" and Kanzentai (who has a member of the site who knows Japanese) translates it as "Resurrected Comrades! The Handsome Warrior Zarbon's Devilish Transformation". I'm a little confused how such a difference in translations can be made. Who translates on Wikipedia? D4c3nt3n0 (talk) 16:05, 19 September 2009 (UTC)
- All of these should be using the same names for characters for consistency between the articles, which should be the official English ones but not sure if they are. And the translations were done by whoever added the English titles - fan translations are not necessarily any better than any Wikipedians. Also, keep in mind, fan translators are more inclined to take creative license with translations to match what they think it should be. That said, it looks like the translations were added by User:Nightmare017 primarily. I'll post a note at the project to see if any of our known Japanese speakers can give it a once over to ensure they are accurate. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 17:15, 19 September 2009 (UTC)
- Sorry, I must have been confused. One episode title uses "Frieza" instead of Freeza, another uses "Guru" when I don't even think the character is in the story then (who is Guru; I'm not used to the dub names that much, anymore!), and then there's "Krillin" (which I guess is debatable). Can these things get changed? The episode 24 title from here is "Guru's Companions! The Beauty Soldier Zarbon's Demon Transformation" and Kanzentai (who has a member of the site who knows Japanese) translates it as "Resurrected Comrades! The Handsome Warrior Zarbon's Devilish Transformation". I'm a little confused how such a difference in translations can be made. Who translates on Wikipedia? D4c3nt3n0 (talk) 16:05, 19 September 2009 (UTC)
- Episode 24's title was hilariously wrong, and whoever translated it should be ashamed of themselves. I spot checked the rest of the list and didn't see any other stupid mistakes, but if there's anything else dramatically different from the fan titles, it is probably worth pointing out and having a project Japanese speaker check. Doceirias (talk) 20:13, 19 September 2009 (UTC)
This has become an issue to me. Someone has changed the names of translated titles to fit the dub names. I wrote this on my talk page and want to know if people see what I am saying -
Remember, those are not dub titles. They are original JP ones, so they should - include the original JP names! Some of these names, including Chaozu and Freeza, do not translate to Chiaotzu and Frieza. Again, other pages with translations keep the original names. I don't want to start any trouble, but what you are doing does not make sense. Tell me why translations should be inaccurate because the names are different in English dubs. D4c3nt3n0 (talk) 00:29, 20 September 2009 (UTC)
- No, the names were changed to match the official ENGLISH names (not "dubbed", English period). This is perfectly acceptable in the English titles of the series (including translations) and is not an inaccurate translation, it is an accurate reflection of their official English names. If you feel the translated titles should only use the Japanese names, Freeza is wrong as well, it should be Furīza, the same as the romaji. This series is already licensed for English release, making it even more correct to use Viz's official spellings of these names in both the titles and summaries, and not fan-preferred spellings. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 00:36, 20 September 2009 (UTC)
- OK, Viz uses Freeza. Furiza isn't the name, it's just a pronunciation. I still feel you are wrong. Again, Viz uses Kuririn, Chaozu, Shenlong, and Kaio-sama, too, so your reply doesn't make sense (again). Oh, and I have a copy of the manga with me now, and it does use these names. ANOTHER FALSE STATEMENT YOU MADE - Wikipedia does not use Viz spellings, but the dub ones. If you search the characters of the series and look for Freeza, you will find Frieza. Your false statements make it even harder to agree with what you are saying. D4c3nt3n0 (talk) 00:48, 20 September 2009 (UTC)
- The personal remarks are completely unnecessary. Remember civility. If Viz uses Freeza, why did you say Frieza was the dubbed title? And I'm sorry if you feel I'm not making sense, though in fairness, it does not help that looking more at other articles, they are jumping all over the board. *sigh* The lack of consistency is not helping. I'm starting a discussion at Talk:List of Dragon Ball characters to further discuss this inconsistency and get a final consensus going to figure out which is correct and to ensure all of the articles are accurately reflecting this. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 00:45, 20 September 2009 (UTC)
- The FUNimation-dubbed name is Frieza. The Viz translation is Freeza, which is actually correct. Don't mix up dub and manga translations. Know that there are two different "official" names makes this a lot more confusing than it should be. Again, though, the FUNimation name is used more often on Wikipedia. D4c3nt3n0 (talk) 00:50, 20 September 2009 (UTC)
- The personal remarks are completely unnecessary. Remember civility. If Viz uses Freeza, why did you say Frieza was the dubbed title? And I'm sorry if you feel I'm not making sense, though in fairness, it does not help that looking more at other articles, they are jumping all over the board. *sigh* The lack of consistency is not helping. I'm starting a discussion at Talk:List of Dragon Ball characters to further discuss this inconsistency and get a final consensus going to figure out which is correct and to ensure all of the articles are accurately reflecting this. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 00:45, 20 September 2009 (UTC)
Romaji
I do not care much for this discussion, but was told to "come here instead of undoing edits", so here I am, to tell you that the romaji titles are to be in romaji, not having random non-romaji spellings tossed around. That means "Kuririn", not "Krillin", "Doragon", not "dragon" and "batoru", not "battle". Keep the English in the translations. This simply isn't a matter of discussion, I very much assume that this was done by mistake (if not, go read the Romaji article or whatever Wiki guide that explains what proper romaji is). I'm re-reverting the edit, don't change the romaji around to non-romaji again. Thank you. —Preceding unsigned comment added by 134.129.158.34 (talk • contribs) 00:55, September 20, 2009
- If you want to correct the romaji, go ahead, but do not just wholescale revert an edit that primarily non-romaji changes. The romaji changes alone have already been undone, properly, without the inappropriate big revert. Also, I'd recommend not leaving remarks that appear to be orders. It is not very civil, at the least. Thank you. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 05:58, 20 September 2009 (UTC)
- I apologize for my tone, but the matter of fact is still that an edit was made to the page that exchanged a significant amount of correct "information" (or whatever you may call it) to incorrect information. Undoing that edit was a quick and simple way of getting rid of the wrong stuff - that some material that is apparantly under debate as to whether should be included or not got removed as well was an unfortunate mistake. 134.129.158.34 (talk) 06:05, 20 September 2009 (UTC)
- Sorry, but a "significant" amount of correct information was not changed. Only two titles were changed in my edit. Neither significant nor that hard to correct without a revert. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 06:06, 20 September 2009 (UTC)
- There is no point in discussing this anymore, as the romaji has corrected. In the future, please make certain you know what portion of the article you're editing (ie adding dub names to the romaji title), to avoid such mistakes again. 134.129.158.34 (talk) 06:13, 20 September 2009 (UTC)
- I knew what portion of the article I was editing, thanks, and it was a minor error not worth such silliness. In the future, I'd suggest working on your tone as your statements are rather authoritarian and abrasive. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 06:24, 20 September 2009 (UTC)
Airdates
The air dates each include the same reference to them. Is it possible to just put a source near the "Original Airdates" column instead of every episode. This might be a little more organize and sensible. Also, why do they even need sources anyway? If look through the Z episode list, it has no sources. Any thoughts? D4c3nt3n0 (talk) 20:55, 13 October 2009 (UTC)
- Putting the source on that column was done once before but as I recall it was reverted by AnmaFinotera for what I'm guessing was some sort of violation. Also, just because another page does something differently doesn't give providable cause to so here, as that falls under "Other Stuff Exists". If another episode list is without sources for it's airdates then they need to have them, both Japanese and English. Plus, never uncover any of the episodes unless the dates and such have been sourced. Sarujo (talk) 21:03, 13 October 2009 (UTC)
- It was put on each episode because there were unsourced ones (like we have now). Unless/until it actually does source the entire column, it should remain on the individuals. And yes, they need sources. Technically every article on Wikipedia NEEDS sources, per WP:V and the basic idea behind Wikipedia. Just because some are lacking them is not a fall down on the job elsewhere. No article could ever past GA/FL/FA, or even move beyond Start without having reliable sources. Sourcing is not an "option" just frequently forgotten. If challenged, one could, in theory, challenge every air date on the Z list and remove them all for lacking verification. That is why is it tagged with needing more sources. -- AnmaFinotera (talk · contribs) 22:33, 13 October 2009 (UTC)
Arc information
How come no information on the arcs is being added? abiovusly the arcs are different to eh origianl series so it give a addiotnal ifnormaiton ot users i aint sur emyself what they are--Andrewcrawford (talk - contrib) 17:02, 26 October 2009 (UTC)
- We can presume that the latest episodes are of the Namek arc, and the Saiyan arc is comprised of the first 16 episodes. We don't have a reliable source to prove that, though. We could think about using the Blu-ray boxes as a division, but 12 episodes per arc is a little small... especially for Kai. Whatever happens, please don't start calling it "season one, two, etc."! D4c3nt3n0 (talk) 20:13, 26 October 2009 (UTC)
- What arcs? Do you mean something like the division of List of Dragon Ball Z episodes?Tintor2 (talk) 17:06, 26 October 2009 (UTC)
- I suppos ei mean seasons /arcs like original dragonball z saiyan saga last 36 was it? in the ocean dub the saiyan saga was 26? i mean sometihng liek that as jsut now it protray as one season and since it went from saiyan to namek i think it not one season but information about he changes whent hey happen i think would be good--Andrewcrawford (talk - contrib) 17:21, 26 October 2009 (UTC)
- "How come no information on ... is being added?" - That's simple. We can only add information if we have a reliable source for that information. Do you have such a source? Goodraise 17:35, 26 October 2009 (UTC)
- Nope hence why i dnt even really knwo the breaks are myself, i jsut thought it was frowned upon or something fair enough if it down to sources guess needto wait funimation dvd releases--Andrewcrawford (talk - contrib) 21:23, 26 October 2009 (UTC)
New name
So, since Funimation is officially stated that they are calling it Dragon Ball Z Kai, should this article be renamed? —Preceding unsigned comment added by 98.108.18.111 (talk) 22:00, 12 February 2010 (UTC)
- No because the show is actually called Dragon Ball Kai. I have re-directed the page "Dragon Ball Z Kai" to here. D4c3nt3n0 (talk) 01:53, 17 February 2010 (UTC)
- Actually per guidelines from the projects, the English title takes more priority similar to what happened with Fullmetal Alchemist: Brotherhood, Gin Tama, O-Parts Hunter, etc.Tintor2 (talk) 22:22, 17 February 2010 (UTC)
I've gone ahead and changed the title to Z Kai. So if anyone objects, feel free to undo the changes and complain here. Sarujo (talk) 01:46, 12 March 2010 (UTC)
- I'm sorry for not replying so soon, but I haven't actually checked the page out in a while. Anyway, I don't think the page should be called Dragon Ball Z Kai just yet. The series hasn't yet been released in North America, so it should remain in its original Japanese name. I guess, in the future, since this is the English Wikipedia (and not the Japanese one), it should be renamed. I'm not a fan of changing it, but I can't use my own opinion for a page rename decision. —Preceding unsigned comment added by D4c3nt3n0 (talk • contribs) 01:35, 5 April 2010 (UTC)
Nicktoons broadcast dates
Could somebody please find some reliable sources for the Nicktoons broadcast dates. I'm getting sick of removing edits from anonymous IPs. Sarujo (talk) 16:21, 25 April 2010 (UTC)
- Ther areNO sources EXCEPT if you watch the COMERCIAL!!! I see it will premeire MAY 24TH AT 8:00/7:OO CENTRAL, 4 DAYS A WEEK!!! IT SAYS IT ON THE PAGE "DRAGON BALL Z KAI" PUT IT ON HERE TOO!!!
- PLEASE PUT THAT NOW CAUSE THERE ARE NO SOURCES!!!! BUT TV!!!! WATCH NICKTOONS COMERCIALS!!!!!!!!
- -BREEZYH23 —Preceding unsigned comment added by Breezyh 23 (talk • contribs) 22:45, 17 May 2010 (UTC)
- That kind of attitude will get you blocked. So I'd appreciate showing some civility in your comment. Also you can't just rule out there are no sources just because you haven't seen anything worth using. If that were the case I'd be saying that this list's usefulness was fruitless. Yelling about television promos is not going to bully editors into editing them in, is not going get them up there. We're not just going to perpetuate Wikipedia's stereotype of being the place where anybody can put whatever they want without any question. Thus any information on Funimation's dub, titles and broadcast dates, will remain unlisted until otherwise. So until you can provide any useful contributions for this article, I'd suggest backing off and let others try to take care of this article. Sarujo (talk) 00:49, 18 May 2010 (UTC)
- This lilbreezyh 23 but i lost my password!!! That wasn't an attitude it was a PLEAD!!! I'm asking you to do it THERE IS A SOURCE ON NICKTOONS.COM But IF YOU WANT ME TO HAVE AN ATTITUDE I WILL!!! THAT IS WHAT I DEFINE ATTITUDE. WHAT I PUT EARLIER WAS A PLEAD OR A CRY FOR HELP.. DON'T TAKE IT WRONG AND SORRY FOR THAT, IF STILL THINK ITS ATTITUDE THEN THAT'S YOUR PRBOLEM NOT MINE!!!! —Preceding unsigned comment added by Lilbreezymane23 (talk • contribs) 23:20, 21 May 2010 (UTC)
- Well regardless of your intentions, whenever write a message in all caps you come off as yelling. Ask anybody and they'll tell you, all cap is not proper netiquette. And I'm not the one with problem when I'm not writing in all caps. If you're pleading, then it still doesn't change matters you're still being unproductive to the situation. If you have a good reliable source then be bold, add it yourself and not expect others to do the work for you if you're uncertain of its usefulness or how to add it, ask somebody. Now this look on Nicktoons.com, watch TV, watch commercials doesn't help, for one, their schedule listing are always temporary and they never have anything long term like Toei's official Dragon Ball Kai website which takes the time out to add a episode guide that includes dates and a synopsis for each episodes and has been add new episodes every Tuesday that follow after they air that Sunday morning Japanese time. Nicktoons wouldn't feature a episode guide as they are just broadcast the show and guarantee that once they broadcast the final episode they won't feature anything else on the show. So with that in mind, why are you not pushing the Funimation's website for broadcast dates, if anybody's going to document English Kai broadcast dates it would be them. But before you can say anything, I know that nothing's on the official page, but that doesn't rule out their official blog which fall under the category as a reliable source. So maybe they've announced broadcast dates for Nicktoons and even for CW4Kids. Sarujo (talk) 02:15, 22 May 2010 (UTC)
DBZ Kai on The CW 4Kids instead of Nicktoons
It has been announced that DBZ Kai will be aired on TheCW4Kids instead on Nicktoons.--72.148.3.214 (talk) 15:30, 26 April 2010 (UTC)
- No the statement doesn't say anything about the show not being seen on Nicktoons. So, currently as it stands the edited version series will air on both Nicktoons and CW4Kids, for the folks that don't have access to Nicktoons on their cable and satellite provider. Sarujo (talk) 04:57, 27 April 2010 (UTC)
Episode 55, onward, and "Kokoro no Hane"
Sorry for pointing this out, but the page hasn't been updated on the first episodes of the Artificial Human/Android arc since episode 55 first aired in Japan. And they have a new ending theme, "Wings of the Heart" (心の羽根, Kokoro no Hane) performed by Team Dragon, a group formed by members of AKB48. For further info, check out this update from DragonNews.
~~LDEJRuff~~ (see what I've contributed) 12:17, 7 May 2010 (EDT)
- I was personally waiting for more reliable source to come up. For future reference, that site is not a reliable source and should not used in future discussions. Sarujo (talk) 20:16, 7 May 2010 (UTC)