Talk:Tales from Earthsea (film)

Latest comment: 7 years ago by InternetArchiveBot in topic External links modified

Indonesian version

edit

I have started a short Indonesian version of this article at http://id.wikipedia.org/wiki/Tales_from_Earthsea - I just need to be bothered translating a plot summary and it'll be about as big as the Spirited Away article on there ;).:Stirb Nicht Vor Mir:. 11:16, 5 November 2007 (UTC)Reply

Warner Bros.

edit

I removed Tales from Warner Bros. as they have nothing to do with this film. The worldwide distribution is being handled by Buena Vista.--nihon 06:47, 30 January 2006 (UTC)Reply

Image upload

edit

Hi, I was just trying to figure out how to upload a poster image for Gedo. I put the link there, but I don't know how to make the thumbnail appear on the main page, etc. thanks. —The preceding unsigned comment was added by Digitallion (talkcontribs) .

I have fixed it. Mushroom (Talk) 22:16, 17 February 2006 (UTC)Reply

Trailer

edit

There is no stable link so this is not appropriate for the article, but if you want to watch the trailer (and possibly write up ;), see http://www.ghibliworld.com/news.html. --Pasky 22:51, 23 February 2006 (UTC)Reply

US release date

edit

Where did this date come from? I can find no references to a scheduled US release date anywhere other than here. --日本穣 03:19, 6 March 2006 (UTC)Reply

Per WP:CITE I have removed the date inserted of December 7, 2007. To the contributor a credible source is required before placing such speculative and far off dates in an article. Discordance 17:08, 6 March 2006 (UTC)Reply
I removed it again as the same anon editor put it back. I added a sentence about there being no confirmed date for the US as of yet. --日本穣 18:47, 6 March 2006 (UTC)Reply
The anon editor put it back in, so I requested semi-protection to stop this annoying vandal. --日本穣 19:36, 6 March 2006 (UTC)Reply

Looks like the vandal is back. I removed the unsourced info again. --日本穣 06:40, 25 March 2006 (UTC)Reply

And related, someone added a 2009 category to the film, I removed it but left a "comment" in there just in case. SkierRMH 01:23, 3 April 2007 (UTC)Reply


It seems that DVD will be out next week - http://www.amazon.com/Tales-Earthsea/dp/B000OPPTN4/ref=pd_bbs_sr_1/002-9511900-8838423?ie=UTF8&s=dvd&qid=1183539030&sr=8-1

  • Language: English
  • Region: Region 1 (U.S. and Canada only. Read more about DVD formats.)
  • DVD Release Date: July 10, 2007

147.251.50.213 09:26, 4 July 2007 (UTC)Reply

This is kind of crazy......it seems unfair that all the world has got this movie except England. Why is this? Doesn't it seem unfair that all the Ghibli fans in England want to see this movie too but cant... does anyone know the British release date? _matt_

  • Has the film opened in the US or has it not? I haven't heard anything about it being released - no reviews or advertisements - and the license, to my knowledge, isn't open yet in the US. The article itself can't seem to decide whether or not Earthsea has been released in the US or not as in the beginning topic box it says it opened on September 12 - but then at the bottom under "International Release" it says that it can be released no sooner than 2009. Which is it? I think the article needs to be cleaned up. --Nivenus (talk) 01:33, 8 January 2008 (UTC)Reply

Film Synopsis

edit

The film's synopsis as received from Studio Ghibli has been posted on Ursula K. Le Guin's web site. [1] —The preceding unsigned comment was added by 71.252.129.187 (talkcontribs) .

"Despite the latter's disapproval"

edit

Why would it be "despite [Hayao's] disapproval?" And who is this "Apofisu" to tell us so?

I believe that line is from information at Nausicaa.net. Finite 20:42, 18 May 2006 (UTC)Reply

Le Guin Reaction

edit

I wonder how Le Guin will react to this. From the images, all characters are light-skinned ... last time that happened, with the earthsea miniseries, le Guin was not happy at all. Also, Theru doesn't appear to be the abused, disfigured child she is in the books. —The preceding unsigned comment was added by 213.184.192.82 (talkcontribs) .

I don't know what Therru is like in the books, but the movie specifically says that she was abused and abandoned by her parents, and that big discolored area on her face is a scar when they burned her. --Gwern (contribs) 13:17 29 July 2008 (GMT)
There's a link to her reaction in the External links section. ···日本穣? · Talk to Nihonjoe 00:03, 16 August 2006 (UTC)Reply
THis description have no evidence.
"It has received mixed reviews from critics and the public, most stating that, as Goro Miyazaki's first film, it's decent, but lacks the magic of other films from Ghibli. As this was completed in half the time of Spirited Away (16 months), some thought the animation quality was stiffer and more on the basic level. The adaptation of the books went through some criticism by fans, who felt the film left important elements out and the changes to the story weren't well received, such as rendering the characters as Caucasians."--Album777 14:41, 15 September 2006 (UTC)Reply
There was a concern that there was a "whitening" of the characters' skin in the making of the movie, but even Leguin herself said that the Japanese may have a different way of viewing race in animated features. The Anime article itself has a reference to that effect ([2]). ColourBurst 22:47, 23 October 2006 (UTC)Reply

Manga

edit

There is now also a manga, as in japanese comic book, of the film. The first issue is out in Japan (how much of the film it covers I dont know, as I havent seen the film and dont read japanese. But the pictures are beautiful! :-) It might warrant a mention in the article?

UK Release

edit

As specified here, there will be a UK release of this film, mid 2007. http://forums.animeuknews.net/viewtopic.php?t=5696 Is there enough evidence there to add it to the wiki? Philtrauferson 14 December 2006

Well, Amazon Uk won't be releasing it any earlier than 28-1-08. —Preceding unsigned comment added by 82.21.96.187 (talk) 01:13, 30 November 2007 (UTC)Reply

Licensing Issues

edit

Shouldn't there be some mention of the US licensing issues? If there's no objection, I'd like to add it to the article with http://www.animenewsnetwork.com/news/2006-10-17/gedo-senki-us-release-in-jeopardy as the source. -- Nyx

Critical reception

edit

How was it received by movie critics? --Apoc2400 15:14, 27 March 2007 (UTC)Reply

Fair use rationale for Image:Gedo6sn.jpg

edit
 

Image:Gedo6sn.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in Wikipedia articles constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.BetacommandBot 10:08, 4 June 2007 (UTC)Reply

Story Summary

edit

There should be a correction to the plot summary.

The dragons were fighting each other, not attacking the ship


4.228.243.72 05:56, 27 July 2007 (UTC)JimReply


cartoons should be funny??

edit

I cant believe a critic said that? anyone know the citation to that? Is he completely ignorant of anime in general and works of say Studio Ghibli? id like to see a context for something appearing to be the most nonsensical critical reaction I could imagine. --78.3.12.98 10:55, 17 August 2007 (UTC)Reply

http://www.mirror.co.uk/showbiz/entertainment/movies/2007/08/03/tales-from-earthsea-89520-19554356/ Apparently, they didn't say it. Unless someone can find a *second* review by the same paper and cite it, I am removing the quotation. Leushenko 21:50, 11 September 2007 (UTC)Reply
Aaaaaand... replaced with two cited quotations that are equally scathing but slightly less ridiculous. Leushenko 22:01, 11 September 2007 (UTC)Reply

Lord Cob

edit

Cob is referred to as a man in the summary and I know that in the translation (at least the one that I have seen) Cob is referred to as a man as well. However, the character design seems to be distinctly female as well as the voice. Could there be a mistake in the translation or is Cob just a very feminine man? If anyone could please address this - this will seriously keep me up at night. Thanks ShadowedBlade 01:14, 24 September 2007 (UTC)Reply

Having a gender ambiguous feminine male villain is very formula in Japanese anime TV shows. Macduff 02:13, 24 September 2007 (UTC)Reply
Additionally, very studious wizards are often depicted as somewhat gaunt characters since they spend so much time studying their craft rather than eating and exercising. ···日本穣? · Talk to Nihonjoe 04:48, 24 September 2007 (UTC)Reply
Put theories aside, people. It is quite common to change the gender of one person in a film adaption. Remember the duck test: If it sounds like a woman and seems like a woman, then she is a woman; unless you have a credible source that says despite the look and sound in the film, the character is a man. Fleet Command (talk) 17:23, 27 April 2012 (UTC)Reply

Fair use rationale for Image:Gedo6sn.jpg

edit
 

Image:Gedo6sn.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot (talk) 21:15, 2 January 2008 (UTC)Reply

My explanation for changing the US distributor again

edit

I accidentally did a Freudian slip. I meant to say the English version's official site said Disney, but I somehow screwed up and said PG-13 instead of Disney. Sorry! --Ryanasaurus007 (talk) 00:00, 13 July 2010 (UTC)Reply

Anon vandal

edit

He's changing the distributor back to Touchstone when in fact it is Disney that's distributing the film. Didn't he read the English official site? --Ryanasaurus007 (talk) 02:52, 15 July 2010 (UTC)Reply

Review(s)

edit

--KrebMarkt (talk) 19:19, 15 May 2011 (UTC)Reply

Awards

edit

This needs some attention - it's an unformatted list of bullet points - with no references to what the awards mean, or the presence of any of them on Wikipedia, or anything. There's not even any source verification for them.

--ScientificBuccaneer (talk) 08:27, 17 August 2011 (UTC)Reply

Someone deleted the whole lot of them, citing them as being for a different movie. With the help of Google, I confirmed that they were the awards for Princess Mononoke.
--ScientificBuccaneer (talk) 05:37, 13 September 2011 (UTC)Reply

Worst Movie/Director

edit

Could someone provide some context for the "Worst Director" bits since they don't link to anything to explain what that means / why it's in quotes. Is the reward like "break a leg" or what? Because Japan puts out a ton of crap and obviously this is not the worst of the lot by any stretch of the imagination, in fact it's not even bad by Ghibli standards. I can see how fans of the books might be confused, but the Japanese name is not even "Earthsea" and it's not like Howl's Castle is probably comparable to the books it was based upon either. Ghibli is probably more interested in making money than faithfully reproducing a more or less obscure series of books (certainly in comparison to a Ghibli production however you slice it)

Anyway, I thought the message for the kids was more spot on than most Ghibli morality tales. It really speaks to an absence of integrity and decency in normative culture, and how ultimately that relates to conservationism, qualitative progress, or whatever.--99.197.224.57 (talk) 07:02, 12 September 2011 (UTC)Reply

It's the same issue I had before about the awards that were just a list of bullet points, without context or explanation. I clarified the context of the Bunshun Raspberry Awards, also added info from Rotten Tomatoes and IMDb, in the same context. --ScientificBuccaneer (talk) 06:12, 13 September 2011 (UTC)Reply

Connection to novels is simpler than described

edit

the movie is simply a new story set after the events of the four novels. The description makes it appear that the story is some kind of mashup, when in fact all continuity is maintained. — Preceding unsigned comment added by 208.120.255.207 (talk) 16:04, 23 October 2011 (UTC)Reply

Reception

edit

FTA: The critical reception in Japan was also very mixed. By the end of the year of its release, Tales from Earthsea was awarded "Worst Movie" in the Bunshun Raspberry Awards, with director Goro Miyazaki being given the "Worst Director" award.

That is not the characterisation of a ‘mixed’ reception. — Preceding unsigned comment added by 82.139.81.0 (talk) 01:43, 8 June 2013 (UTC)Reply

Notes

edit

Genius requires some arrogance, so while Tales from Earthsea isn't faithful to LeGuin's stories, it makes a great movie when the stories might not otherwise. Shockingly loving treatment of the subject. Where the article says "Cob blackmails Arren", it seems like Cob has poisoned Arren, who will die if he does not reveal his true name; using "blackmail" is awkward in English, where "duress" or even "force/compel" with murder imminent. I speak so little Japanese that I may have misunderstood the scene.68.151.108.107 (talk) 05:53, 16 June 2013 (UTC)Reply

edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 3 external links on Tales from Earthsea (film). Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 19:50, 17 September 2017 (UTC)Reply