Summer Semester 2020 - Corona Edition

edit

YaY! finally some fabulous text here Geez! That's nice! Nice Apparently smileys don't work God, I finally found it! Me too yayy

Fam is for Family

The "Two Rules" of wiki software:

  • Edit (& (Change) & Save
  • Copy & Paste (& Adapt)
  • Stay calm & translate!



Final presentations

edit
Date Number Name(s) Comments
16 July 2020 1 FluffyFidgetTranslates "The Brave" because "the first".
Week 10 2 Ruby_dream Silver Medal (for Bravery)
" 3 User:Imperator Romanus Magnus
" 4 BoratTheUnbeatable
" 5 Lady_Translation
" 6 heyiamthemoon
" 7 02lol50 working together with 8
" 8 NJnymous working together with 7
23 July 2020 1 Cleo1942 If no. 8 finishes before the hour is up, no. 1 will be ready to present.
Week 11 2 Yungpanci
" 3 Notthebeemovie
" 4 LeBrainzSpirit Working with LeBrainzBrain
" 5 LeBrainzBrain Working with LeBrainzSpirit
" 6 Robcsi22
" 7 Solanaceous20
" 8 LiLuTrans

Minutes 04.06.2020

edit

a) problems with our first translation

  • pay attention if your article is already translated! If yes, try to find something that is missing from the English article
  • link the articles to specific German words, that you can´t translate, e.g. "Bächle"
  • if you feel like you could improve the German original article, do it!
  • feel free to do more than the minimum task requirements to improve your translated article (e.g. a few more sentences for details)
  • organize your group: who does what by when? e.g. who proof-reads who´s work, who translates which part of the article... this will be important for the next bigger task
  • put your group translation together on one userpage and proof-read again. Does everything still make sense? Is it coherent?
  • is the Anglo-American world interested in certain details of your chosen German article? Ask yourself when you translate, decide if some parts are irrelevant and leave them out
  • Look up technical terms etc., it´s an important part of translating
  • you can create drafts for non-existing articles, creating new pages is a bit hard but you can try

b)next translation

  • 200 words each, groups of three
  • Upload onto Wikipedia proper until 16th June, you might receive messages concerning your article. If you do respond, please be polite.
  • Adding links to your article adds value to it.
  • Creating a new article might be a bit dificult.You could use the link function. As in "this page doesn't exist" and then go on to create page. Check Mr. Woodfin's page for a template
  • WikimediaCommons is a good source to add pictures to your articles and not violate copyright agreements: [1] or add your own pictures.
  • Keep your work logs up to date, as well as recommendations for translations
  • General rule for us to translate articles: exact meaning but not exact wording

HOMEWORK 04.06.2020

edit
  • put your translation into Wikipedia proper, don´t be upset if something gets deleted. We can talk about such things in the next session. Be polite, even if comments on your article are not!
  • create a page if you translated something completely new
  • translate 200 words each in your group
  • Upload your work onto Wikipedia proper until 16th June. Don't forget to proofread your article a second time. Once you put everything together some parts might need adjustment.

Minutes 28.05.2020

edit

a) Concerning Wikipedia - Challenges taking the first steps and new enlightenments

  • Putting in links, especially internal links
  • Looking at other users: funky features and feeling geeky -
  • Remember: Use the rules (especially Copy & Paste)
  • Diversity of human race on Wikipedia: lots of languages, lots of interests
  • Funny little chore: Play the 'Wikipedia Game'

b) History of Page COVID-19 pandemic

  • Sheer amount of people contributing to this article, and reading it again and again and again
  • Specializing in Wikipedia: Writing, Taking down vandalism, Translation, Adding pictures, Checking references....
  • Who's powerful on Wikipedia, could this power be put to ill-use?
  • Danger for new users: Stuff you're writing gets deleted, just for being a new user!

c) About Music

  • English: focus on joy ; German: focus on classification - different languages focus on different things
  • some languages kept the articles very short
  • historical and cultural backgrounds of the languages are reflected in the articles

d) Other articles

  • other articles showed that the cultural background of the language is reflected
  • Are all Wikipedia articles subjective? Can they be objective? What is objective?
  • Example: article on LGBTQ+ -> in Russian it is very short and has terminology criticism; other languages included more information and even pictures
  • Wikipedia articles should be neutral!?
  • Wikipedia articles will ideally represent a NPOV

Homework 14.05.2020

edit
  • Create your own Userpage
  • Link your Userpage to our project page (i.e. this page)
  • Explore Wikipedia on your own, esp. "behind the scenes" and our Userpages (esp. past semesters) (keyword: Explore)
  • Find 3 articles that have text that seem worth translating and link to these on your Userpage (keyword: Suggestions)
  • Take a look at COVID-19 pandemic, especially the history of this article (keyword: History)
  • Take a look at the articles on music in as many languages as you can. Note any similarities/differences. (keyword: Cultural difference)
  • Do the same as above with a topic of your own choosing (but try to find something "universal" - keyword: Cultural difference)
  • Keep an eye on ilias for updates, etc. (keyword: Communication)
  • Keep track of how long it takes you to do what on your Userpage. Here are some examples - User:Rafaelfredyk01 and User:AnnaWas1 - that are pretty good of what this might look like - and I'd call it a Work Log (not Study Plan) and it doesn't necessarily have to Problems - I'd prefer Challenges or Comments (or both: Challenges & Comments). If tables seem too complicated, try something different - this method, for instance.